История фамилии

Исследовательский центр. Основан в 1996 году.

Есть вопросы? Вы можете задать их в Whatsapp, Вконтакте, Telegram или по тел.: +7(925)5180961 и др.

По секрету

Происхождение фамилии Грубников никак не связано с характером родоначальника.

Старинное прозвище Грубник современными русскими людьми нередко объясняется как "грубиян". Это связано с тем, что основа ‘груб’ обычно рождает ассоциации с эпитетом «грубый». Но это не так.

                                                                                       

 

 

Нуртдинов Б. Р.

Топонимические исследования в природопользовании (на примере  Прибайкальского и  Северобайкальского районов  Республики  Бурятия)

 

В  географических исследованиях природопользования следует учитывать его основную черту – комплексность, а одной из главных задач подобных исследований является создание целостной и, по возможности, более полной по своему содержанию характеристики территории. В изучении природопользования конкретных территорий следует учитывать не только природные и социально-экономические факторы, но и исторические, культурные, религиозные особенности, определяющие взаимодействие человека и окружающей среды, которые и определяют его специфику, формируют особую «культуру природопользования» в данном конкретном ландшафте, характерную для того или иного временного среза. Топонимические исследования в контексте изучения природопользования не менее важны, чем другие: нередко для того, чтобы дать рекомендации по оптимизации современной хозяйственной деятельности, полезно обратиться к опыту прошлого, когда в большинстве своём люди жили в симбиозе с природой. Ведь человек, приходя на те или иные территории, привносил туда свою культуру освоения пространства, и чем дальше от нашего времени происходило это освоение, тем, возможно, интереснее для нас оно является, т.к. чаще всего люди, жившие в природных угодьях, питавших их, старались относиться к природным богатствам бережно – т.е. культурно. Это отношение является частью культурного наследия прошлого, которому нам, современным природопользователям, неплохо было бы поучиться. 

В данном исследовании топонимический метод использовался для выявления изменения природопользования во времени для объяснения и прогноза его развития. Сбор данных проходил в период зимних и летних студенческих экспедиций в Республике Бурятия. Было проанализировано и систематизировано около 800 топонимов. Полевые работы охватывают 3 сезона 2013 и 2014 годов.

Зимой-весной 2013 года была подготовлена и издана первая версия «Словаря топонимов Прибайкальского района». В ходе летней экспедиции проведена её верификация с помощью коренных жителей – эвенков и подготовлена к изданию вторая версия. Летом 2013 года была также подготовлена первая версия топонимического словаря Северобайкальского района, зимой 2014 года проведена её верификация.

Методика топонимических исследований

1. Предварительный этаппроходил в Москве и заключался в сборе и анализе имеющегося по данной проблеме материала. Были также отобраны картографические материалы, охватывающие район исследования, в частности топографические карты масштаба 1: 100000 и 1 : 50 000, изучены имеющиеся материалы по топонимике Бурятии [1, 2 и др.]. Для удобства, повышения практичности и продуктивности работ, с карт были сняты копии для возможности моментального отображения и фиксации информации «в поле».

Основной источник проверки существующей топонимии – опросы коренных жителей. Для работы с ними были подготовлены сводные таблицы, для чего с карт «снималась» информация о названии топонима и его географическом положении. Таблицы включают следующую информацию: а) название по карте (топоним), б) краткое описание географического положения и номер листа карты, в) предположительный язык топонима (русский, бурятский, эвенкийский, смешанный, другой), г) правильное название (предположительно), старое название или варианты названий (если есть), д) значение (подробно). Пункты г) и д) заполнялись во время полевого этапа.

2. Полевой этапявлялся основным в топонимическом исследовании. Во время него производился опрос местных жителей с помощью подготовленных в Москве листов карт и приложениями из таблиц. Выявление интересующей нас информации происходило в форме бесед. Респонденты рассказывали об особенностях природопользования и топонимики, показывали на карте места рыбной ловли, охоты, сбора ягод; места поселений, оленьих пастбищ, перекочёвок; опасные, труднопроходимые и непроходимые места; интересные, особенные внешне географические объекты и пр. Особое внимание уделялось фиксации на карте объектов культурного значения – святых мест, захоронений; а также  мест, связанных с легендарными персонажами и пр. Вся информация записывалась в таблицы и полевой дневник, отмечалась на карте. Затем, совместно с отрисовкой чернового варианта карт, проводилась «верификация» топонимов, а также перевод и уточнение их значения. Данная информация фиксировалось в сводных таблицах, подготовленных на предыдущем этапе (фрагмент таблиц). Во многих случаях опрашиваемые начинали затрудняться с интерпретацией топонимов, начиная с определённого места на территории, про которую шла беседа. Обычно, начиная с этих мест, и заканчивались «родовые угодья», с которыми были знакомы респонденты, т.е. здесь проходила граница тех или иных природопользователей.

 

Таблица топонимов Прибайкальского и Северобайкальского районов (фрагмент)

Название географического объекта по карте (топоним)

Географическое положение

Предположительный язык топонима

Значение (подробно)

 

Талбиган, река

Правый приток р. Турка

1) бурятский

2) эвенкийский

1) Тайлга – жертвоприношение духам, покровителям шаманистов; 2) тала – равнина, степь; канн – уменьшительный суффикс. Правильное название «ТайлгаКан» – «Река Маленькой равнины». Вдоль берега реки есть обширный выровненный участок.

 

Курковка, река

Правый приток р. Хаим

1) Русское, переделанное от эвенкийского

2) эвенкийский

1) Куре (Хорео) (эвенкий.) – изгородь. Когда-то здесь было отгорожено эвенкийское сенокосное угодье, впоследствии занятое русскими переселенцами; 2) Куркавкан – ловушка на соболя. В этих местах ставили ловушки, «соболиное место».

 

Большая Миня, река

Правый приток реки Киренга, приток реки Лена

Эвенкийский

Минни, Мино – мой, моё, моя. «Моя, наша река». Родовая река эвенков племени киндигиров из рода Бодыке.

 

Давачанда, река

Правый приток реки Левая Фролиха

Эвенкийский

Давачан–рыба голец. «Гольцовая река» (богатая гольцом)

 

Марный, ручей

Правый приток реки Тыя

Эвенкийский

Правильно – Койнакит «потерявшийся». «…Если сверху смотреть, он будто пропадает, теряется, резко падая вниз посклону»

Овгол, река

Правый приток реки Олокит

Эвенкийский

Правильное название – Овгав. «Пропадающий ключ». Река действительно уходит под землю.

 

Олдолбысы, озеро

Через него протекает река Огиенда

Эвенкийский

Правильно – Олдолбишин. Олдо – рыба, «озеро, богатое рыбой»

 

 

Примечательно, что во время бесед с информаторами мы получали исчерпывающую информацию об особенностях расселения, природопользования (в том числе, о видах хозяйственной деятельности, которые в настоящее время на исследуемой территории не ведутся по тем или иным причинам), о ресурсно-промысловых угодьях, объёмах добываемых с них промысловых животных, рыбы, ягод. Опрашиваемые сообщили также и об интересных природных и культурных объектах, о легендарных событиях, загадочных явлениях природы, минеральных источниках и т.д. Этот материал в черновом виде привязывался к картам с помощью проекта легенды, подготовленной на камеральном этапе.

3. Камеральный этапэто заключительный этап, во время которого проводилась обработка собранной информации, систематизация топонимов. На этом этапе проведена редакция словаря топонимов и составлены диаграммы по топонимам.

В настоящее время по составленной легенде к карте природопользования по результатам проведённых опросов местных жителей и топонимических исследований производится создание карты в электронном виде. На ней отражается информация о расположении родовых промысловых угодий эвенков, об ареалах охоты на разные виды животных, дичи, о наиболее уловистых местах различных видов рыб, об оленьих пастбищах (зимних, летних, ранневесенних и раннеосенних, поздневесенних и позднеосенних, всесезонных), о местах отёла, гона, о коридорах перекочёвок оленей, о «путиках» (проходимых маршрутах), о непроходимых, опасных местах; о священных объектах древних эвенкийских родов; о местах современных и бывших эвенкийских становищ, о местах произрастания особо ценных и промысловых видов растений и т.д. Данная карта очень нужна представителям эвенкийских общин традиционного природопользования для наглядного аргументирования при отстаивании своих прав на «земли предков» при возникающих конфликтах природопользования.

Результаты и выводы. а) Топонимы – «продукт» эпохи. Мы являемся свидетелями частичного исчезновения устаревших по содержанию и возникновению новых географических названий, рождённых экономическим, социальным и культурным развитием края. б) Наибольшее количество топонимов в районах нашего исследования имеют русское и эвенкийское происхождение, что связано с историей освоения исследуемой территории. в) Топонимы систематизированы следующим образом: - связанные с природными объектами (геоморфологическими, гидрологическими, ботаническими, зоологическими); - промыслово-хозяйственные топонимы; - связанные с религией и легендами; - связанные с местами поселений; - прочие. г) Топонимические исследования позволили получить информацию об особенностях расселения, природопользования, о размещении ресурсно-промысловых угодий; об интересных природных и культурных объектах, о значимых местах для местного населения, связанные с легендами; опасных природных явлениях, минеральных источниках и т.д. д) Данный материал важен для составления карт природопользования; карт природного и культурного наследия; рекреационных карт, и, что особенно важно, имеет прикладное значение – помогает при проектировании и обосновании создания особо охраняемых территорий – «Территорий традиционного природопользования».

Таким образом, проведённые топонимические исследования позволяют лучше понять опыт культуры общения с природой коренных жителей – во многом запечатлённый в топонимах, он может пригодиться при попытках оптимизации современной хозяйственной деятельности.

Полученные материалы и аванпроекты топонимических словарей переданы в администрации и школы населённых пунктов районов, где проходили исследования.

 

 

Список использованной литературы:

1.Леликов Г.А.  История Прибайкалья с древнейших времен и до наших дней. Кропоткин, 2006.

 2.Мельхеев М.Н. Топонимика Бурятии. Бурят. книжное изд-во. Улан-Удэ, 1969.

 

Сведения об авторе

3-й  курс, географический факультет,  кафедра  рационального природопользования, Московский государственный университет имени М.В. Ломоносова

 

Поиск по сайту

Научно-популярная газета "Мир имён и названий"

Топором не вырубишь.

- Мама, а в молодые годы ты тоже постоянно смотрела сериалы?

- Ну, что ты, Ракель! Времени не было. Сначала институт, потом Изаура родилась, потом ты.

По секрету

Происхождение фамилии Грубников никак не связано с характером родоначальника.

Старинное прозвище Грубник современными русскими людьми нередко объясняется как "грубиян". Это связано с тем, что основа ‘груб’ обычно рождает ассоциации с эпитетом «грубый». Но это не так.

Поиск по сайту

Научно-популярная газета "Мир имён и названий"

Топором не вырубишь.

- Мама, а в молодые годы ты тоже постоянно смотрела сериалы?

- Ну, что ты, Ракель! Времени не было. Сначала институт, потом Изаура родилась, потом ты.

Новости словесности

По России с любовью: занимательная топонимика

Если кто считает, что "топонимика" слишком скучное слово, то ни фига ошибаетесь. Автор этой подборки видеосюжетов (или заядлый путешественник?) доказывает это ровно за одну минуту:

Подробнее...

Без матчества и не скажешь

   Невестка заявила, что дает сыну свою фамилию, а муж еще должен заслужить, чтобы ребенок был записан под его фамилией. Сказала, пусть радуется, что отчество по отцу дала, а то вообще могла записать по своему имени, это называется сейчас "матчество". 

Подробнее...

Татарские имена: краткая песенная энциклопедия

   Когда за дело берутся талантливые люди, рассказ об именах превращается... в песню и танец. Именно так поступила Виктория Касимова в своей небольшой, но увлекательной "лекции" на тему "Милые и "простые" татарские имена".  

Подробнее...

Имена менять не надо

   Много лет СМИ - развлекательные и «многовекторные» - рассказывали своим читателям от том, как легко можно изменить жизнь к лучшему, если поменять имя, а ещё лучше – заодно и отчество с фамилией. Похоже, у них что-то стало получаться.

   Но тут приходит тётя и говорит...

Подробнее...

Наши новости

59-я Научная студенческая конференция по топонимике

     г. Москва, 26 марта 2024 г., 12.00, в смешанном (очном и дистанционном) формате 

     Руководители: Татьяна Петровна Соколова, к. филол. наук, доцент Московского государственного юридического университета имени О.Е. Кутафина (МГЮА); Амалия Викторовна Акопджанова, учитель русского языка и литературы ГБОУ "Школа N 2123 им. М. Эрнандеса".

     Вступительное слово: Андрей Васильевич Барандеев, к. филол. наук, профессор, председатель Топонимической комиссии.

Подробнее...

Списали на берег: топонимический шторм в 10 баллов… по шкале ЕГЭ

   Топонимическое творчество московских градостроителей  иногда приводит в изумление. На сайте «Комплекс градостроительной политики и строительства города Москвы» внезапно появилась улица Генерала Корнилова. Большинство россиян, разумеется, сразу вспомнит генерала Лавра Корнилова.

Подробнее...

Опубликованы тезисы докладов участников 58-й Научной студенческой конференции по топонимике

    Конференция состоялась 29 марта 2023 г., 15.00, в смешанном (очном и дистанционном) формате.  Ознакомиться с тезисами можно в разделе ОНОМАСТИКА (в подразделах ТОПОНИМИКА, АНТРОПОНИМИКА и ДРУГОЕ) или пройдя по ссылкам, указанным  в этом материале. 

Подробнее...

58-я Научная студенческая конференция по топонимике

     г. Москва, 29 марта 2023 г., 15.00, в смешанном (очном и дистанционном) формате 

     Руководители: Татьяна Петровна Соколова, к. филол. наук, доцент Московского государственного юридического университета имени О.Е. Кутафина (МГЮА); Амалия Викторовна Акопджанова, учитель русского языка и литературы ГБОУ "Школа N 2123 им. М. Эрнандеса".

     Вступительное слово: Андрей Васильевич Барандеев, к. филол. наук, профессор, председатель Топонимической комиссии.

Подробнее...

Поиск по сайту

Научно-популярная газета "Мир имён и названий"

©ИИЦ "История фамилии", 1996-2024.