История фамилии

Исследовательский центр. Основан в 1996 году.

Есть вопросы? Вы можете задать их в Whatsapp, Вконтакте, Telegram или по тел.: +7(925)5180961 и др.

По секрету

Имя АЛЕКСАНДР обычно переводят неправильно.

Наиболее часто встречается такой перевод этого имени: "Мужественный защитник".

Но это совсем не так. В переводе с древнегреческого языка имя Александр означает "Защитник мужчин"...

                                                                                          

Дьячков М.И. 

Топонимика Клементьевского сельского округа при рассмотрении современных и старых карт.

     Эти заметки по топонимике окрестностей села Клементьево собрались в процессе изучения истории села. Было интересно узнать о происхождении топонима, его истории. И ещё, интересно собрать топонимы которые не отмечены в картах и сохранились только в памяти жителей.  

 Рассматривались три карты: 1. Современная карта М 50 000,

                                                 2. План полигона и лагеря артиллерии Московского

                                                   военного округа при с. Клементьеве, Московской

                                                   губернии, Рузского уезда.

                                                3. Рузский уезд в 1766 – 1770г.г. Карта В. С. Кусова

 

При рассмотрении изучались  такие вопросы: 1. Сохранились ли топонимы на современной карте?

2. Изменение наименования объектов на разных картах.

3. Топонимы, не отражённые на картах.

 

Начнем рассмотрение карт с  Настасьино. В с. Настасьине слободы, составляющие село, имеют такие названия: Красная*, Темная*, Лисавинка*, и Петровка*. Также имеют названия три дороги, ведущие в лес, расположенный к западу от села: Авдотьинская*, Милятинская* и Кузнеческая*. Дороги названы по названию деревень, в которые они ведут. Другие дороги, идущие от  Настасьина к другим деревням, названий не имеют. Эти топонимы не отражены на картах, и в тексте мы их обозначим звёздочкой.

 

Речка, протекающая по с. Настасьино, на карте В. С. Кусова называется Настасинка.  На современной карте эта речка Берёзовка. Только на карте Кусова  есть топоним Румянцевский ручей. У жителей окрестных деревень есть устойчивое выражение «пойду через Румянцевский мост».

 

Много интересных топонимов имеется около д. Сельцы: речка Болонка, впадающая в речку Пожня. Название речки есть только на плане полигона. Жители деревни называют её Оболонкой. Оболонь есть низкое место, заливаемое водой при разливе;  только на плане полигона есть название Шутов овраг. Местные жители помнят Шутов мост (сейчас на этом месте в русле оврага лежит бетонная труба, а над ней полотно дороги Клементьево – Настасьино). На карте Кусова  есть топоним пустошь Чудинки.  Местные жители называют Чудинками малое болото, на котором росла клюква. Ещё один топоним д. Сельцы – это тропинка, ведущая из Селец в д. Макарово (ныне не существующая деревня на месте слияния р.Пожни с р. Исконой). Тропинка называлась Нищенская дорожка*. Этот топоним не отмечен ни на одной карте и существует только в памяти людей.

 

 Клементьево. карта.На карте Кусова  в Можайском уезде есть ручей Ердышка, который впадает в р. Искону. На других картах ручей не обозначен, а у жителей с. Холм и Шебаршино это не ручей, а роща на берегу р.Искона.

Дальше вниз по течению Исконы есть топоним Пороховые погреба (Пороховые сараи* ). Он обозначен на плане полигона и относится к полигону. Из топонимов артиллеристского полигона на плане отражены два из шести. Это Пороховые погреба и Лагери. Остальные четыре  (Красный валик*, Штаб*, Дом тех. части*, Дома офицерского состава*) только в памяти жителей.

 

На р. Исконе есть ещё два топонима: 1. Синий камень – место удобное для купания, находится между д. Шебаршино и  Пороховыми сараями*, 2.Омут*– после слияния рек Пальны и Исконы, под д. Новинки.

 

Деревня Новинки, отмеченная на всех картах, расположена на крутом берегу р. Исконы вблизи слияния рек  Пальны и Исконы. Деревня имеет такие топонимы: 1. Кочерга*(ряд домов, расположенных перпендикулярно к основной улице) 2. Башиловка*.

 

Известный краевед Г.П. Вдовыкин - Чуриков указывает, что на месте д. Новинки была д. Чуриково. Почему Чуриково стало Новинками, хотелось бы узнать. Подходящая легенда есть, но её надо подтвердить документами.     

 На плане полигона есть топоним Французская могила. Этот топоним связан с историей Отечественной войны 1812 г. Осенью 1812 г. на с. Клементьево был совершён налёт армейских партизан под руководством майора В. А. Пренделя. Было уничтожено много французов и захвачен большой обоз.   

 На карте Кусова  и на плане полигона указано сельцо Карцево. На этом месте сейчас расположена центральная усадьба совхоза Клементьево. Сельцо упоминается в межевой грамоте Ивана III.

На окраине с. Клементьево есть небольшая слободка Липерка*. Установлено, что название она получила по прозвищу её первого жителя. Прозвище было Ваня Лепер (лепер – человек много и без толку говорящий).

За Липеркой, к р. Исконе есть поле, называемое Псарней*. Псарня есть и в Можайске. Во времена великих князей московских и царей, до Петра I, псарня учреждение государственное, а  с. Клементьево много лет принадлежало казне, то есть царю.

  

 Недалеко  от с. Клементьево находится деревня Вандово. Около деревни есть несколько интересных названий мест. Само название не имеет узнаваемого значения в русском языке. В каких-то местных говорах ванда– это плетёная ловушка для рыбы, но, по словам сотрудника Рузского краеведческого музея Нокиля, он нашёл письменный источник, что эту деревню царь Иван Грозный пожаловал своему опричнику  Ванде. Около деревни есть старый заброшенный парк. Называется «Огарков сад». В этом парке была усадьба  помещика Огаркова.

  

Ещё немного о речках, протекающих в окрестностях с. Клементьево. Эти небольшие реки имеют такие названия: Искона – самая большая из них, и реки, впадающие в неё:  Педня, Пальна, Пожня. По мнению историка Г. Я. Мокеева,  Искона название славянское. Названия остальных рек достались нам от древних племён, живших на их берегах – кривичей, вятичей, голяди.      

 

Сведения об авторе

Краевед,  г. Можайск Московской обл.

 

 

Поиск по сайту

Научно-популярная газета "Мир имён и названий"

Топором не вырубишь.

Третий раз спрашиваю, можно ли исследовать мою фамилию.

А вы ни разу не ответили и даже не спросили какая у меня фамилия.

(Из почты ИИЦ "История фамилии")

По секрету

Имя АЛЕКСАНДР обычно переводят неправильно.

Наиболее часто встречается такой перевод этого имени: "Мужественный защитник".

Но это совсем не так. В переводе с древнегреческого языка имя Александр означает "Защитник мужчин"...

Поиск по сайту

Научно-популярная газета "Мир имён и названий"

Топором не вырубишь.

Третий раз спрашиваю, можно ли исследовать мою фамилию.

А вы ни разу не ответили и даже не спросили какая у меня фамилия.

(Из почты ИИЦ "История фамилии")

Новости словесности

По России с любовью: занимательная топонимика

Если кто считает, что "топонимика" слишком скучное слово, то ни фига ошибаетесь. Автор этой подборки видеосюжетов (или заядлый путешественник?) доказывает это ровно за одну минуту:

Подробнее...

Без матчества и не скажешь

   Невестка заявила, что дает сыну свою фамилию, а муж еще должен заслужить, чтобы ребенок был записан под его фамилией. Сказала, пусть радуется, что отчество по отцу дала, а то вообще могла записать по своему имени, это называется сейчас "матчество". 

Подробнее...

Татарские имена: краткая песенная энциклопедия

   Когда за дело берутся талантливые люди, рассказ об именах превращается... в песню и танец. Именно так поступила Виктория Касимова в своей небольшой, но увлекательной "лекции" на тему "Милые и "простые" татарские имена".  

Подробнее...

Имена менять не надо

   Много лет СМИ - развлекательные и «многовекторные» - рассказывали своим читателям от том, как легко можно изменить жизнь к лучшему, если поменять имя, а ещё лучше – заодно и отчество с фамилией. Похоже, у них что-то стало получаться.

   Но тут приходит тётя и говорит...

Подробнее...

Наши новости

59-я Научная студенческая конференция по топонимике

     г. Москва, 26 марта 2024 г., 12.00, в смешанном (очном и дистанционном) формате 

     Руководители: Татьяна Петровна Соколова, к. филол. наук, доцент Московского государственного юридического университета имени О.Е. Кутафина (МГЮА); Амалия Викторовна Акопджанова, учитель русского языка и литературы ГБОУ "Школа N 2123 им. М. Эрнандеса".

     Вступительное слово: Андрей Васильевич Барандеев, к. филол. наук, профессор, председатель Топонимической комиссии.

Подробнее...

Списали на берег: топонимический шторм в 10 баллов… по шкале ЕГЭ

   Топонимическое творчество московских градостроителей  иногда приводит в изумление. На сайте «Комплекс градостроительной политики и строительства города Москвы» внезапно появилась улица Генерала Корнилова. Большинство россиян, разумеется, сразу вспомнит генерала Лавра Корнилова.

Подробнее...

Опубликованы тезисы докладов участников 58-й Научной студенческой конференции по топонимике

    Конференция состоялась 29 марта 2023 г., 15.00, в смешанном (очном и дистанционном) формате.  Ознакомиться с тезисами можно в разделе ОНОМАСТИКА (в подразделах ТОПОНИМИКА, АНТРОПОНИМИКА и ДРУГОЕ) или пройдя по ссылкам, указанным  в этом материале. 

Подробнее...

58-я Научная студенческая конференция по топонимике

     г. Москва, 29 марта 2023 г., 15.00, в смешанном (очном и дистанционном) формате 

     Руководители: Татьяна Петровна Соколова, к. филол. наук, доцент Московского государственного юридического университета имени О.Е. Кутафина (МГЮА); Амалия Викторовна Акопджанова, учитель русского языка и литературы ГБОУ "Школа N 2123 им. М. Эрнандеса".

     Вступительное слово: Андрей Васильевич Барандеев, к. филол. наук, профессор, председатель Топонимической комиссии.

Подробнее...

Поиск по сайту

Научно-популярная газета "Мир имён и названий"

©ИИЦ "История фамилии", 1996-2024.