История фамилии

Исследовательский центр. Основан в 1996 году.

 

 
ВСЯ ПРАВДА — В ЭТНОСЕ.
Новая публикация профессора Валентины Лемтюговой (Минск) в постоянной рубрике "Что в имени моём?" (газета "Советская Белоруссия").
 
«Многие люди, с которыми мне приходится сталкиваться по жизни, часто неправильно произносят или пишут мою фамилию: вместо Лаппо — Лапко. Где–то слышала, что фамилия имеет итальянские корни. Так ли это? Юлия Лаппо, Минск».

Отвечает ведущая рубрики, доктор филологических наук, профессор Валентина ЛЕМТЮГОВА:

— Фамилия Лаппо возникла на почве белорусского языка. Ее предшественником было прозвание Лапа — «человек с руками или ногами больших размеров». Слово «лапа» в значении «рука» входит в состав нескольких белорусских народных выражений: «распусцiць лапы»; «трымаць у лапах»; «даць па лапах»; «даць у лапу». Первоначально фамилия произносилась и писалась как Лапа. Удвоенное «п» и конечное «о» появились совершенно произвольно в русском написании. Нередко к изменениям подобного рода причастны сами же носители фамилий. У белорусов от прозвания Лапа образован еще ряд фамилий: Лапов, Лапин, Лапич, Лапенко, Лапо (ударение на последний слог), Лапцевич, Лапчук, Лапицкий, Лапко, Лапков.

«Несколько лет занимаюсь составлением своей родословной. Встречала целый ряд толкований своей фамилии. Хотелось бы внести ясность. Очень рассчитываю на помощь Валентины Петровны.Нина Стрижак, Минск».
— Действительно, у происхождения фамилии Стрижак может быть три версии. Если ваш предок, давший такую фамилию, по национальности был русским, то ее основу составляет прозвище Стрижак — человек с короткой стрижкой. Украинцы Стрижаком называют остриженного солдата и однолетнего жеребенка (за то, что стрижет ушами). На белорусскоязычной почве Стрыжак — производное от «стрыга»: коротко постриженный юноша или девушка. В этом случае Стрижак — сын, потомок Стриги (здесь суффикс «–ак» выполняет функцию родственных отношений по отцовской линии). Поскольку слово «стрига» в таком же значении есть и в украинском языке, то вполне возможно, что и украинская фамилия образовалась аналогичным способом.

«Фамилия моего мужа — Стамбровский, очень красивая, на мой взгляд. Он родился в г. п. Круглое, отсюда же все его предки. А моя девичья — Пырко. Отец родом из деревни Большие Автюки Калинковичского района. Там фамилия довольно распространена. Очень хочу знать, как образовались и что обозначают эти фамилии.Татьяна Стамбровская, Круглое».
— Фамилия Стамбровский очень редкая, восходит к литовскому слову «стумбрас» — «зубр», но не в прямом смысле — «сильный дикий лесной зверь», а в переносном — «отличный знаток своего дела; непреклонный самоуверенный человек». «Пыркой» белорусы называют фигу (кукиш). В переносном смысле пырка — человек невысокого роста или курносый. В украинском языке есть слово «пырконосый» (курносый). На Востоке России пырка — это «индюк». Так что содержание фамилии Пырко зависит от этнической принадлежности того, кто стоял у ее истоков.

«Хочу узнать, с каким подтекстом досталась мне фамилия от мужа — Гореликова. Спасибо заранее. Инна Гореликова, Могилев».
— В одних местностях Гореликом называют потерпевшего от пожара, в других — человека с коричневым оттенком кожи. В некоторых белорусских диалектах слово «гарэлы» означает коричневый цвет вообще: «купiла нiтак гарэлых i ружовых». А жительница одной деревни объяснила так прозвание Горелый: «Ён i ўпраўду гарэлы. Нi старому, нi малому не зважыць. Пьянога дык усе бокам абыходзяць». Значит, «горелый» — это еще человек и задиристый, горячий. Поэтому конкретно определить, какое из этих значений положено в основу фамилии, не представляется возможным. У белорусов есть и ряд других фамилий с основой Горел–: Горелов, Горелин, Гороленко, Горельский, Горелик, Горелька, Горельчик, Горелкин.

«Интересует девичья фамилия бабушки — Гримуто(а). Она очень редкая. У ее носителей в Гродно и Вильнюсе были когда–то общие прародители. Но со временем родственные связи практически утрачены. Мой дядя пытался разыскать в интернете однофамильцев. Они есть в Украине, Молдове, Италии. Но никто не знает, что фамилия означает. Мария Барыш, Щучин».
— Гримуто — прозвание человека с громким, басовитым голосом. Первоначальная форма — Гримута (с ударением на последнем слоге). Такого же происхождения и белорусские фамилии Гром, Громов, Громыко, Громчук, Громович, а также украинские Гримайло, Гримоть, Горлай, русская — Громыхало.
Жду ваших писем. До встречи!
Автор публикации: Валентина ЛЕМТЮГОВА
Газета "Советская Белоруссия" , декабрь 2009.

Новости словесности

Имена менять не надо

   Много лет СМИ - развлекательные и «многовекторные» - рассказывали своим читателям от том, как легко можно изменить жизнь к лучшему, если поменять имя, а ещё лучше – заодно и отчество с фамилией. Похоже, у них что-то стало получаться.

   Но тут приходит тётя и говорит...

Подробнее...

Необычные имена Башкирии

   В Башкирии подвели итоги необычного имятворчества жителей республики за минувшие два года. Поставив перед собой цель отобрать самые редкие имена, авторы рейтинга сделали впечатляющую выборку, которая вполне могла бы претендовать на общероссийскую или даже мировую.

Подробнее...

На освобождённых территориях ЛНР начали возвращать домайданные названия

  10 марта 2022 года глава ЛНР Леонид Пасечник подписал указ, согласно которому в освобожденных районах Луганщины будут восстановлены все названия населённых пунктов, а также внутригородских объектов улиц, площадей, скверов и т.д.), существовавшие на 8 мая 2014 года, но незаконно изменённые местными властями в период оккупации этих земель после киевского переворота 2014 года.  

Подробнее...

Братки, Марс и Бутырка: как появились необычные названия воронежских населённых пунктов

   Названия многих деревень и сёл кажутся непонятными, и местные жители придумывают целые легенды, чтобы осмыслить историю возникновения своей родины. Такие предания продолжают жить, несмотря на то, что есть и научные объяснения, и даже целый раздел языкознания, который изучает названия географических объектов – топонимика. Почему Новая Усмань раньше была Собачьей и правда ли, что село Хреновое назвал сам Пётр Первый, «TV Губерния» разбиралась, основываясь на трудах воронежских учёных.

Подробнее...

Наши новости

Опубликованы тезисы докладов участников 57-й Научной студенческой конференции по топонимике. 2022.

   Конференция состоялась 30 марта 2022 г. в 15.00 (на платформе Zoom).  Ознакомиться с тезисами можно в разделе ОНОМАСТИКА (в подразделах ТОПОНИМИКА, АНТРОПОНИМИКА и ДРУГОЕ) или пройдя по ссылкам, указанным  в этом материале. 

Подробнее...

Какими мессенджерами вы пользуетесь?

   В последние годы мы привыкли к тому, что практически все посетители нашего сайта пользуются для оперативной связи приложением WhatsApp. Но с ним в любом случае нужно расставаться. Значит, следует найти полноценную замену, возможно, в виде двух-трёх наиболее толковых сервисов.

   Мы уже подключили Telegram и рады, что за март на него переключилось большое число наших постоянных заказчиков. Будем признательны, если вы подскажете, какими ещё приложениями вы пользуетесь для связи. Сообщить об этом... 

Подробнее...

Об изменении графика работы нашего центра 2 и 3 апреля

   Дорогие друзья! В субботу 2-го апреля наш центр работать не будет. Приносим свои извинения. Но мы всё наверстаем в воскресенье: 3-го числа работаем с 12.00. Поэтому, если у вас срочный заказ, смело оформляйте заявку: в воскресенье мы созвонимся, и в понедельник 4-го апреля наш курьер сможет доставить Фамильный диплом вам на работу или домой.

2022! С Новым годом и Рождеством!

   Дорогие друзья! Уважаемые коллеги! От души поздравляем вас с новым, 2022 годом и Рождеством Христовым! Желаем вам мира и добра, здоровья и благополучия во все дни наступающего года! А в ближайшей перспективе - светлых и радостных новогодних и рождественских дней!

Подробнее...

Поиск по сайту

Научно-популярная газета "Мир имён и названий"

©ИИЦ История фамилии, 1996-2022.