История фамилии

Исследовательский центр. Основан в 1996 году.

Есть вопросы? Вы можете задать их в Whatsapp, Вконтакте, Telegram или по тел.: +7(925)5180961 и др.

Подписывайтесь на наши сообщества в социальных сетях: ВКонтакте и Facebook

По секрету

Суффикс -ище в древнерусском языке имел уменьшительное значение.

Выражения "матёрый человечище" или, например, "огромный кусище" были попросту невозможными в речи русского человека вплоть до XVII века. Но не потому, что наши предки не умели выражаться образно и избегали превосходных степеней. Просто суффикс -ище в древнерусском языке имел уменьшительное значение.

"Русский - друг, турецкий - брат, английский - гуру, китайский - сосед, казахский - искусство".

 

 

 

"Русский - друг, турецкий - брат, английский - гуру, китайский - сосед, казахский - искусство".

Развитие казахского языка - одна из самых больных тем для обсуждения в современном казахстанском обществе. Любые попытки вывести её на уровень полемики или обсуждения неизменно заканчиваются взаимными упреками и обвинениями. А зачастую и откровенно шовинистскими лозунгами. За 20 лет независимости республики языковой вопрос так и не сумел выбраться за пределы маргинальной среды - таков главный итог информационных разборок. Поэтому любое публичное упоминание казахского языка вызывает молчаливое отторжение общества. Но отрадно: попытки продолжить общественную дискуссию - какой должна быть роль и место казахского языка - продолжаются. И довольно часто авторы вещают с оглядкой на две самые крупные языковые группы в стране. А это значит - ситуация постепенно сдвигается.

"Свобода слова" в поисках методологии перехода на казахский язык. Это уже не первый материал из серии, которую редакция задумала как попытку возврата полемики в системное и конструктивное русло. Но чаще всего авторы скатываются в откровенное противопоставление казахского языка русскому. Впрочем, бывают и исключения.

"Пусть каждый язык займет свою заслуженную нишу. Тюркский язык, к которому относится казахский, никогда не был языком науки. В средние века говорили, что арабский язык - для религии, персидский язык - для поэзии, тюркский язык - для военного дела. В те времена кипчакский диалект тюркского языка был международным языком большей части степной Евразии. Арабы потому и называли её Дешти Кипчак. В то время великий тюркский поэт Алишер Навои говорил о языках так: арабский - корень, фарси - сахар, хинди - соль, тюрки - искусство. Конечно, со средних веков прошло немало лет, и за это время арабский, фарси и хинди утратили былое значение, да и тот тюрки (чагатайский), о котором говорит Навои, уже в прошлом. Тем не менее, казахский язык, как прямой потомок тюркского и кипчакского языков, сохранил их главные свойства... Сейчас нас уже окружают другие языки: русский, английский, китайский. Поэтому, перефразируя Навои и экстраполируя на казахский, можно сказать о современных языках: русский - друг, турецкий - брат, английский - гуру, китайский - сосед, казахский - искусство".

О том, что казахский язык так и не стал государственным, пишут авторы сайта "Диалог". По их мнению, мешает этому отношение носителей языка к русскоговорящей части населения. "В начале перестроечных годов российский критик Андрей Нуйкин, комментируя национально-освободительные движения в союзных республиках, отмечал, что немалую роль в становлении национального самосознания играет родной язык. При этом критик подчеркнул, что больше всего не повезло казахскому языку, который за годы советской власти переводили с кириллицы на арабский язык, затем на латиницу и вновь на кириллицу. Это привело к тому, что многие казахи в итоге стали забывать родной язык. Плюс полиэтничный состав населения, в котором русский автоматически стал языком межнационального общения. Всё это, по мнению Андрея Нуйкина, привело к вытеснению казахского языка русским языком. Увы, спустя 20 лет после принятия закона о языках становится ясно, что ни национальное самосознание казахов не выросло, ни казахский язык не стал выразителем единства народа".

Впрочем, скажем, казахскоязычная газета "Ана тiлi" ("Родной язык") на аналитике не заморачивается, прямо призывая казахов начать с отказа от окончаний к фамилиям. "При содействии Министерства культуры и информации в Астане прошёл круглый стол, касавшийся нового формата написания фамилий. В собрании приняли участие депутаты Мажилиса, участники правительственной комиссии ономастики, представители интеллигенции, ученые и исследователи...Неверная политика советских времен, наделившая нас окончаниями к фамилиям "-ов, -ев" накладывает отпечаток на наши традиции и прошлое. Именно поэтому собравшиеся за круглым столом обсудили самые острые и наболевшие проблемы, касающиеся фамилий. Также обсуждались возможные выходы из сложившегося положения. Поневоле на ум приходят слова великого Бауржана Момышулы: "Главным признаком достояния нации является сохранение богатства языка, и его чистоты". В этом году мы отпраздновали 19-летие нашей независимости. Но до сих пор не смогли изменить фамилии. Поэтому долг каждого казаха не лениться, а приложить усилия для решения данной проблемы".

 

По материалам информагентства REGNUM.

Март 2010.

 

Поиск по сайту

Научно-популярная газета "Мир имён и названий"

Топором не вырубишь.

Делаем полиэтиленовые мешки по размеру заказчика.

Быстро. Качественно.

Подписывайтесь на наши сообщества в социальных сетях: ВКонтакте и Facebook

По секрету

Суффикс -ище в древнерусском языке имел уменьшительное значение.

Выражения "матёрый человечище" или, например, "огромный кусище" были попросту невозможными в речи русского человека вплоть до XVII века. Но не потому, что наши предки не умели выражаться образно и избегали превосходных степеней. Просто суффикс -ище в древнерусском языке имел уменьшительное значение.

Поиск по сайту

Научно-популярная газета "Мир имён и названий"

Топором не вырубишь.

Делаем полиэтиленовые мешки по размеру заказчика.

Быстро. Качественно.

Новости словесности

По России с любовью: занимательная топонимика

Если кто считает, что "топонимика" слишком скучное слово, то ни фига ошибаетесь. Автор этой подборки видеосюжетов (или заядлый путешественник?) доказывает это ровно за одну минуту:

Подробнее...

Без матчества и не скажешь

   Невестка заявила, что дает сыну свою фамилию, а муж еще должен заслужить, чтобы ребенок был записан под его фамилией. Сказала, пусть радуется, что отчество по отцу дала, а то вообще могла записать по своему имени, это называется сейчас "матчество". 

Подробнее...

Татарские имена: краткая песенная энциклопедия

   Когда за дело берутся талантливые люди, рассказ об именах превращается... в песню и танец. Именно так поступила Виктория Касимова в своей небольшой, но увлекательной "лекции" на тему "Милые и "простые" татарские имена".  

Подробнее...

Имена менять не надо

   Много лет СМИ - развлекательные и «многовекторные» - рассказывали своим читателям от том, как легко можно изменить жизнь к лучшему, если поменять имя, а ещё лучше – заодно и отчество с фамилией. Похоже, у них что-то стало получаться.

   Но тут приходит тётя и говорит...

Подробнее...

Наши новости

59-я Научная студенческая конференция по топонимике

     г. Москва, 26 марта 2024 г., 12.00, в смешанном (очном и дистанционном) формате 

     Руководители: Татьяна Петровна Соколова, к. филол. наук, доцент Московского государственного юридического университета имени О.Е. Кутафина (МГЮА); Амалия Викторовна Акопджанова, учитель русского языка и литературы ГБОУ "Школа N 2123 им. М. Эрнандеса".

     Вступительное слово: Андрей Васильевич Барандеев, к. филол. наук, профессор, председатель Топонимической комиссии.

Подробнее...

Списали на берег: топонимический шторм в 10 баллов… по шкале ЕГЭ

   Топонимическое творчество московских градостроителей  иногда приводит в изумление. На сайте «Комплекс градостроительной политики и строительства города Москвы» внезапно появилась улица Генерала Корнилова. Большинство россиян, разумеется, сразу вспомнит генерала Лавра Корнилова.

Подробнее...

Опубликованы тезисы докладов участников 58-й Научной студенческой конференции по топонимике

    Конференция состоялась 29 марта 2023 г., 15.00, в смешанном (очном и дистанционном) формате.  Ознакомиться с тезисами можно в разделе ОНОМАСТИКА (в подразделах ТОПОНИМИКА, АНТРОПОНИМИКА и ДРУГОЕ) или пройдя по ссылкам, указанным  в этом материале. 

Подробнее...

58-я Научная студенческая конференция по топонимике

     г. Москва, 29 марта 2023 г., 15.00, в смешанном (очном и дистанционном) формате 

     Руководители: Татьяна Петровна Соколова, к. филол. наук, доцент Московского государственного юридического университета имени О.Е. Кутафина (МГЮА); Амалия Викторовна Акопджанова, учитель русского языка и литературы ГБОУ "Школа N 2123 им. М. Эрнандеса".

     Вступительное слово: Андрей Васильевич Барандеев, к. филол. наук, профессор, председатель Топонимической комиссии.

Подробнее...

Поиск по сайту

Научно-популярная газета "Мир имён и названий"

©ИИЦ "История фамилии", 1996-2024.