История фамилии

Исследовательский центр. Основан в 1996 году.

Новая публикация профессора Валентины Лемтюговой (Минск) в авторской антропонимической рубрике "Что в имени моём?" (газета "Советская Белоруссия").

Новая публикация профессора Валентины Лемтюговой (Минск) в авторской антропонимической рубрике "Что в имени моём?" (газета "Советская Белоруссия").


«Мой дед родился не в Беларуси, но с юных лет жил в Минске. Его фамилия Фельдман. Хочу узнать, как она произошла. Галина Казачкина, Минск».
Отвечает ведущая рубрики, доктор филологических наук, профессор Валентина ЛЕМТЮГОВА:

— Фамилия Фельдман состоит из двух немецких слов: «фельд» — «поле» и «манн» — «человек». Но это ещё не означает, что первый носитель этой фамилии был немцем. Он мог быть восточноевропейским евреем, выходцем из средневековой Германии. В книге «Фамилии России» (выпуск 1) под редакцией А.В.Суперанской на примере фамилии Фидельгольц показаны возможные пути возникновения подобного рода фамилий. Один из них — приобретение евреями, попавшими в Россию, наследных фамилий. Ранее они имели лишь фамильное имя одного поколения, которое менялось в каждом следующем поколении. В наследной фамилии могли быть объединены имя и прозвание человека. Нередко фамилии сочинялись чиновниками, причем за основу брались простые немецкие слова, близкие по звучанию словам языка идиш. Подобные сложные фамильные модели, напоминающие древние германские антропонимы, имеются также у народов Балтии (Эрмандс, Кауфманс, Гофманс, Фришманс) как результат германо–балтийских контактов.
«Расскажите, пожалуйста, о фамилии Левицкая. Светлана Левицкая, Воложинский район».
— Русский ономаст Юрий Федосюк считает, что фамилия Левицкий возникла в стенах духовных семинарий. Она действительно очень хорошо сочеталась с будущей профессией их выпускников: в переводе с древнееврейского «левит» — «священник». Но не исключена возможность появления такой фамилии и у мирян. Украинский писатель Нечуй–Левицкий (Нечуй — псевдоним) поведал, что его дед был вовсе не Левицкий, а Леонтович. А заменил он свою фамилию потому, что в XVIII веке фамилия Левицкий была очень модной.
«Являюсь давним читателем и почитателем рубрики. И вот решился задать свой вопрос. Интересует происхождение фамилий Лукьяненко (отец родом из Чернигова) и Лычак (фамилия моей матери). Руслан Лукьяненко, Лепельский район».
— Лукьяненко — потомок человека по имени Лукьян (церковное Лукиан — «относящийся к Луке»). Личное имя Лука происходит от латинского «люкс», что значит «свет», «светлый». От различных вариантов этого имени образованы фамилии: Лукаш (–ов; —ин; —евич; —енко; —онок; —анец; —еня; —ик; —ук), Лукуша, Лукушка, Лукошка, Лукша, Луканя.
Фамилия Лычак восходит к украинскому слову «личак» (читается лычак) — «обувь из лыка». Лычаковой называли также простую одежду, а того, кто носил ее, — лычаками. Если у вас польское происхождение, то образование фамилии возможно и от польского слова «лычак» — «городской житель».

«Я родился в деревне Приямино Крупского района. Там все жители носили фамилию Пручковские, веры были православной. В соседней деревне — все Крачковские, католики. Откуда произошли фамилии? Хотелось бы знать... Леонид Пручковский, Борисов».
— Основой для фамилии Пручковский могло послужить прозвание Пручка (Пручко) по действию украинского глагола «пручаться» — «упираться, сопротивляться, артачиться». Применительно к человеку — несговорчивый, непослушный, упрямый. Не исключена также возможность образования фамилии от личного имени Пруц (Пруцко), которое является разговорным вариантом церковного имени Прохор. В этом случае предполагается чередование согласных ц–ч. Имя Прохор заимствовано из греческого языка в значении «тот, кто руководит хором, танцем».
Фамилия Крачковский образована от прозвания Крач или Крачко(–а) по ассоциации с какими–то признаками водяной птицы крачки (второе название — крач) из семейства чаек. Внешне она и похожа на чайку.
«Девичья фамилия моей мамы Бенесь. А вот у её братьев фамилия записана по–разному: Бенысь, Бенис, Бенес. В нашей стране, кроме как у родственников, такой фамилии больше нет. Объясните её значение. И.Сюзева, Береза».
— Бенесь — вариант католического (польского) личного имени Бенедикт (православное Венедикт), в переводе с латинского — «благословенный». Все другие приведённые вами варианты происходят от того же имени и разнятся только написанием. Видимо, записи фамилии производились в разных местностях, к тому же и польской графикой.

Жду ваших писем. До встречи!
Валентина ЛЕМТЮГОВА.

Газета "Советская Белоруссия".

Апрель 2010.

Новости словесности

Имена менять не надо

   Много лет СМИ - развлекательные и «многовекторные» - рассказывали своим читателям от том, как легко можно изменить жизнь к лучшему, если поменять имя, а ещё лучше – заодно и отчество с фамилией. Похоже, у них что-то стало получаться.

   Но тут приходит тётя и говорит...

Подробнее...

Необычные имена Башкирии

   В Башкирии подвели итоги необычного имятворчества жителей республики за минувшие два года. Поставив перед собой цель отобрать самые редкие имена, авторы рейтинга сделали впечатляющую выборку, которая вполне могла бы претендовать на общероссийскую или даже мировую.

Подробнее...

На освобождённых территориях ЛНР начали возвращать домайданные названия

  10 марта 2022 года глава ЛНР Леонид Пасечник подписал указ, согласно которому в освобожденных районах Луганщины будут восстановлены все названия населённых пунктов, а также внутригородских объектов улиц, площадей, скверов и т.д.), существовавшие на 8 мая 2014 года, но незаконно изменённые местными властями в период оккупации этих земель после киевского переворота 2014 года.  

Подробнее...

Братки, Марс и Бутырка: как появились необычные названия воронежских населённых пунктов

   Названия многих деревень и сёл кажутся непонятными, и местные жители придумывают целые легенды, чтобы осмыслить историю возникновения своей родины. Такие предания продолжают жить, несмотря на то, что есть и научные объяснения, и даже целый раздел языкознания, который изучает названия географических объектов – топонимика. Почему Новая Усмань раньше была Собачьей и правда ли, что село Хреновое назвал сам Пётр Первый, «TV Губерния» разбиралась, основываясь на трудах воронежских учёных.

Подробнее...

Наши новости

Опубликованы тезисы докладов участников 57-й Научной студенческой конференции по топонимике. 2022.

   Конференция состоялась 30 марта 2022 г. в 15.00 (на платформе Zoom).  Ознакомиться с тезисами можно в разделе ОНОМАСТИКА (в подразделах ТОПОНИМИКА, АНТРОПОНИМИКА и ДРУГОЕ) или пройдя по ссылкам, указанным  в этом материале. 

Подробнее...

Какими мессенджерами вы пользуетесь?

   В последние годы мы привыкли к тому, что практически все посетители нашего сайта пользуются для оперативной связи приложением WhatsApp. Но с ним в любом случае нужно расставаться. Значит, следует найти полноценную замену, возможно, в виде двух-трёх наиболее толковых сервисов.

   Мы уже подключили Telegram и рады, что за март на него переключилось большое число наших постоянных заказчиков. Будем признательны, если вы подскажете, какими ещё приложениями вы пользуетесь для связи. Сообщить об этом... 

Подробнее...

Об изменении графика работы нашего центра 2 и 3 апреля

   Дорогие друзья! В субботу 2-го апреля наш центр работать не будет. Приносим свои извинения. Но мы всё наверстаем в воскресенье: 3-го числа работаем с 12.00. Поэтому, если у вас срочный заказ, смело оформляйте заявку: в воскресенье мы созвонимся, и в понедельник 4-го апреля наш курьер сможет доставить Фамильный диплом вам на работу или домой.

2022! С Новым годом и Рождеством!

   Дорогие друзья! Уважаемые коллеги! От души поздравляем вас с новым, 2022 годом и Рождеством Христовым! Желаем вам мира и добра, здоровья и благополучия во все дни наступающего года! А в ближайшей перспективе - светлых и радостных новогодних и рождественских дней!

Подробнее...

Поиск по сайту

Научно-популярная газета "Мир имён и названий"

©ИИЦ История фамилии, 1996-2022.