История Фамилии

Исследовательский центр. Основан в 1996 году.

Происхождение фамилий и других имён собственных.

  Мобильная версия
Москва: +7 (903) 616-35-89, +7 (499) 760-26-04, +7 (495) 518-09-61
Краснодар: +7 (918) 661-41-41
Киев: +38-067-317-43-61; +38-050-961-94-24
 

 другие города…

Другое

Станислава Блажевич. Принципы номинации сербских коммерческих объектов на территории России (54-я Научная студенческая конференция по топонимике, 2019).

В последние годы в лингвистике всё больше внимания уделяется изучению процесса искусственной номинации, рассматриваемого как «преднамеренное словотворчество», что обусловлено появлением новых единиц в сфере коммерческих номинаций.

Объектом исследования в данной статье являются названия коммерческих объектов — сербских кафе и ресторанов в городах России, а предметом изучения стали особенности языкового творчества в сфере городской номинации.

Подробнее: Станислава Блажевич. Принципы номинации сербских коммерческих объектов на территории России...

 

Жук Н. А. (Москва) Названия отелей Москвы и Нью-Йорка сквозь призму топонимики (Топонимические чтения 2017)

Топонимика – наука, занимающаяся изучением невероятно разнообразных географических названий, – представляет собой одну из вечных тем исследований в ономастике. Нейминг же является относительно молодой отраслью науки об именах собственных. В данной работе рассматривается связь между такими отраслями ономастики, как топонимика и нейминг на примере коммерческих объектов, и дается ответ на вопрос, почему топоним в названии отеля играет важную роль в его восприятии. Примечательно, что проблема репрезентации топонимов рассматривается с точки зрения межкультурной коммуникации, что позволяет сравнить подходы к номинации коммерческих объектов, а именно отелей, в Москве и Нью-Йорке.

В данном исследовании рассматриваются ключевые понятия, анализируется номинативная база из 189 единиц, разрабатываются классификации топонимического компонента в названиях отелей Москвы и Нью-Йорка, что позволяет сделать вывод об особенностях функционирования топонимов в названиях отелей Москвы и Нью-Йорка.

Подробнее: Жук Н. А. (Москва) Названия отелей Москвы и Нью-Йорка сквозь призму топонимики (Топонимические...

 

Т. П. Соколова (МГЮА) Коммерческие урбанонимы: свобода творчества или спекуляция на эпатаже?

Количество названий городских объектов неуклонно растёт, и стремление выделить свое предприятие среди однотипных приводит владельцев к поиску необычных, оригинальных названий, часто эпатажных, намеренно нарушающих общепринятые нормы и правила (орфографические, стилистические, этические, эстетические)Возникает вопрос, что представляют собой скандальные коммерческие урбанонимы: действительно реализацию права на свободу творчества или сознательное нарушение этических, эстетических и языковых норм, а значит – ущемляют право горожан на комфортную окружающую среду?

Подробнее: Т. П. Соколова (МГЮА) Коммерческие урбанонимы: свобода творчества или спекуляция на эпатаже?

 

Е. Н. Варникова (Вологда) Клички животных в словаре русских народных говоров

В сообщении рассматриваются клички животных, выбранные из Словаря русских народных говоров: определяются их видовые характеристики, семантические и словообразовательные особенности.

Подробнее: Е. Н. Варникова (Вологда) Клички животных в словаре русских народных говоров

 

Доржиева Г. С. (Улан-Удэ) Французские анемонимы в международной ономастической терминологии (Топонимические чтения 2017) (2)

Климат Франции отличается чрезвычайным разнообразием, т. к. на него оказывают влияние географическое расположение, рельеф страны, соседство с Атлантическим океаном и Средиземным морем. Условно Францию делят на пять климатических зон – горный, восточный, средиземноморский, атлантический, центральный. Одним из основных показателей климата является ветровой режим, включающий в себя сведения о направлении и скорости ветра.

Основные пути развития номинации и типы собственных имён аналогичны у всех народов, хотя многие частности при этом не совпадают. Этимологический и семантический анализ французских ветров позволил нам составить их классификацию согласно мотивам номинации, которая во многом совпадает с топонимической.

Подробнее: Доржиева Г. С. (Улан-Удэ) Французские анемонимы в международной ономастической терминологии...

 

Страница 1 из 6

ВНИМАНИЕ!

Для оперативного получения заказа в городах, в которых отсутствуют наши представители,  заказывайте Электронные варианты Фамильных Дипломов. Такой заказ может быть выполнен в течение одного рабочего дня.

История фамилий - подарок на свадьбу

По секрету...

  • 16 Март 2010

    Слово УЖИН в старину означало ПОЛДНИК

    Употреблялось это слово и в женском роде — ужина. В польском языке и сегодня полдник называют juzina. Кстати, это славянское словечко было заимствовано и в южные говоры немецкого языка, в которых Jause означает «обед».

Топором не вырубишь...

Научно-популярная газета «Мир имён и названий»

Поиск по сайту

Регистрация


История фамилии

              

Free business joomla templates
История фамилии © 1996-2019.

 
Рейтинг@Mail.ru Rambler's Top100