История фамилии

Исследовательский центр. Основан в 1996 году.
О ЧЕСТВОВАНИИ КЛАССИКА РОССИЙСКОЙ И СОВЕТСКОЙ ОНОМАСТИКИ
ПРОФЕССОРА А.В.СУПЕРАНСКОЙ.
 
Топонимическая комиссия Московского центра Русского географического общества, Общество любителей российской словесности (ОЛРС), ИИЦ "История Фамилии" и Дом-музей В.И. Даля проводят 15.10.2009 совместное заседание на тему "50 лет в ономастике (К 80-летию доктора филологических наук, профессора Александры Васильевны СУПЕРАНСКОЙ)".
На фото: Э.М.Мурзаев, А.В.Суперанская, В.А.Никонов.
Топонимическая комиссия МФГО, 1964 г.
 
Вести заседание будет вице-президент ОЛРС, председатель оргкомитета Международной ассоциации ономатологов им.В.А.Никонова, доктор филологических наук, проф. М.В.Горбаневский. Вторым ведущим заседание будет председатель Топонимической комиссии МЦ РГО кандидат филологических наук, проф. А.В.Барандеев.
 
На заседании с воспоминаниями о своём жизненном пути и основных этапах научной биографии, а также об истории становления советской ономастики выступит юбиляр - Александра Васильевна СУПЕРАНСКАЯ.
 
Планируются выступления, поздравления и приветствия коллег, представляющих различные научные центры, объединения и поколения, среди которых: к.филол.н. Р.А.Агеева, к.филол. н. В.Э.Сталтмане, к. филол. н. З.Г.Исаева, д. филол. н. А.С.Щербак, д.филол. н. Н.В.Васильева, к. филол. н. Г.И.Донидзе, д.геогр. н. Г.В.Агапова, к.филол.н. Т.П.Соколова, член Совета ОЛРС В.О.Максимов, писатель В.Т.Чумаков и др.
 
Поздравительный адрес от Правления Русского географического общества будет оглашён Г.Г.Меркуловой.
 
Проф. М.В.Горбаневский представит  видеопоздравление А.В.Суперанской от ассоциации «Байкальские ономасты», присланное самолётом из Улан-Удэ. Будут также оглашены приветствия и поздравления юбиляру от коллег из Волгограда, Воронежа, Екатеринбурга, Елабуги, Майкопа, Махачкалы, Твери, Ярославля, Чанчуня (КНР) и других городов.

Заседание состоится в четверг 15 октября 2009 г. в 18 час. в помещении Дома-музея В.И. Даля (ул. Б.Грузинская, д.4/6, стр.9, старинный особняк во дворе).
 
Вход свободный. Проезд: м."Баррикадная" или м."Краснопресненская", далее 5 мин. пешком.
 
Уважаемые коллеги из других регионов!
Если у вас не будет возможности приехать в этот день в Москву, Вы можете прислать свои телеграммы Александре Васильевне, поздравительные адреса, приветствия, стихотворения по адресу:
129164, Москва, а/я 110, проф. М.В.Горбаневскому
или по e-mail: Этот адрес электронной почты защищён от спам-ботов. У вас должен быть включен JavaScript для просмотра.
 
Все ваши поздравления будет непременно оглашены в ходе заседания!
 
ОНОМАСТИКА-ИНФОРМ

Суперанская Александра Васильевна

информация из раздела «Сотрудники» веб-сайта Института языкознания РАН:


Александра Васильевна Суперанская,
доктор филологических наук, профессор, главный научный сотрудник Института языкознания Российской академии наук.

Работает в Институте с 1957 г ., сначала в Секторе культуры речи под руководством С.И.Ожегова, затем – в Секторе структурной и прикладной лингвистики у А.А.Реформатского, в настоящее время–в Отделе теоретической и прикладной лингвистики.
Область интересов: специальная лексика, т.е. термины и номенклатуры различных отраслей знания; имена собственные всех типов; способы передачи безэквивалентной лексики из одних графических систем в другие, а также культура русской речи.
В 1958 г . защитила кандидатскую диссертацию «Лингвистические основы практической транскрипции имён собственных». Научный руководитель проф. А.А.Реформатский, в 1974 г .– докторскую диссертацию «Теоретические проблемы ономастики».
А.В.Суперанская – член:
- Ономастической и Терминологической комиссий Международного комитета славистов;
- Международного ономастического комитета;
- Российского терминологического общества РосТерм;
- Топонимической комиссии Московского филиала Российского географического общества;
- Орфографической комиссии Российской академии наук;
- Городской межведомственной комиссии по наименованию территориальных единиц, улиц и станций Метрополитена при Моссовете.
Продолжает заниматься вопросами культуры речи совместно с преподавателями Факультета журналистики МГУ, участвует в сборниках «Журналистика и культура русской речи».
Опубликовано в России и за рубежом свыше 300 научных и научно-популярных работ на шести языках.

Книги и брошюры:
1. Заимствование слов и практическая транскрипция. М., 1962. 46 с.
2. Как Вас зовут? Где Вы живёте? М.: Наука. 1964. 94 с.
3. Склонение собственных имен в современном русском языке. Орфография собственных имен. М., 1965. С. 117–146.
4. Ударение в собственных именах в современном русском языке. М.: Наука, 1966. 360 с.
5. Ударение в заимствованных словах в современном русском языке. М.: Наука, 1968. 310 с.
6. Ономастика. Типология. Стратиграфия. М.: Наука 1988. 264 с.
7. Структура имени собственного: Фонология и морфология. М.: Наука, 1969. 206 с.
8. Общая теория имени собственного. М.: Наука, 1973. 366 с.
9. Язык и дети. М., 1975. 25 с.
10. Теоретические основы практической транскрипции. М.: Наука, 1978. 283 с.
11. Современные русские фамилии. М.: Наука, 1981; Изд.2-е, 1984. 176 с. (в соавторстве с А.В.Сусловой).
12. О русских именах. Л.: Лениздат, 1978. 214 с. (в соавторстве с А.В.Сусловой). Изд. 2-е. Л.,1985. 222 с.; Изд. 3-е. Л., 1991. 220 с.; Изд. 4-е. СПб: Лениздат, 1997. 203 с.
13. Что такое топонимика? М.: Наука, 1985. 176 с.
14. Теория и методика ономастических исследований. М.: Наука, 1986. 256 с. (в соавторстве с Н.В.Подольской, В.Э.Сталтмане, А.Х.Султановым).
15. Товарные знаки. М.: Наука. 1986. 172 с. (в соавторстве с Т.А.Соболевой.
16. Общая терминология: Вопросы теории. М.: Наука. 1989. 246 с.(в соавторстве с Н.В.Подольской и Н.В.Васильевой). Изд.2-e. М.: УРСС, 2003. 246 с.; Изд.3-е. М.: УРСС, 2004.
17. Имя–через века и страны. М.: Наука, 1990. 190 с.
18. Общая терминология: Терминологическая деятельность. М., 1993. 288 с.
19. Словарь-справочник тюркских родо-племенных названий. М., 1994. Ч. 1–2. 466 с. (в соавторстве с И.Н.Лезиной).
20. Топонимия Крыма. М.: Московский лицей. 1995. Ч. I. 216 с. (в соавторстве с З.Г.Исаевой и Х.Ф.Исхаковой).
21. Топонимия Крыма. М.: Московский лицей. 1997. Т. I, Ч. I-II. 403 с. (в соавторстве с З.Г.Исаевой и Х.Ф.Исхаковой).
22. Suffixe und Endelemente russischer Familiennamen. Leipzig . Universitat. Institut fur Slavistik. 1997. 64 s.
23. Словарь русских личных имён. М.: АСТ. 1998. 528 с.; Изд. 2-е. М.: Эксмо, 2003; Изд. 3-е. 554 с.; Изд. 4-е.М., 2004. 554 с.; Изд. 5-е.М., 2005. 445 с.;
24. Крым: Географические названия. Симферополь: Таврия-плюс. 1998. 160 с. (в соавторстве с И.Н.Лезиной и И.Л.Белянским).
25. Suffixe und Endelemente russischer Vornamen. Leipzig . Universitat. 1999. 47 c.
26. Suffixe und Endelemente russischer Beinamen.
Leipzig. Universitat. 1999. 71 с.
27. Ваше имя? Рассказы об именах разных народов. М.: Армада-Пресс. 2001. 254 с.
28. Любители слова: Языкознание для детей. М., 2002. 80 с.

А.В.Суперанской, лично или в сотрудничестве, отредактировано 27 книг, в том числе – Справочник личных имён народов РСФСР, выдержавший 4 издания: М.: Русский язык, 1965, 253 с.; 1979, 574 с; 1987, 655 с; 1989, 655 с.

Наиболее важные статьи

1. Имена собственные в чужой языковой среде // Топономастика и транскрипция. М.: Наука. 1964. с. 35–64.
2. Типы и структура географических названий // Лингвистическая терминология и прикладная топономастика. М.: Наука. 1964 с. 59–118.
3. Написание заимствованных слов в современном русском языке //Проблемы современного русского правописания. М.: Наука. 1964, с. 69–100.
4. Переводимые и непереводимые типы географических названий // Acta Universitatis Carolinae. Philologica 1–3. Slavia Pragensia VIII. Praha. 1966. с.163–170.
5. Собственные имена в языке и в речи // Onomastica Slavogermanica. Leipzig. 1979. T.V с.. 123–129.
6. Терминологичны ли цветовые названия рек? // Местные географические термины. Серия «Вопросы географии». Вып. 81. М .: Мысль. 1970, с.120–127.
7. Iмовiрнiсна ономастика //Мовознавство. Киiв. 1971. № 4, с. 35–40.
8. О сборе антропонимического материала в СССР // Вопросы узбекской и русской филологии. Ташкент. 1971. Вып.142 с.83–142. (в соавторстве с С.И. Зининым).
9. Ономастические универсалии // Восточнославянская ономастика. М
.: Наука. 1972 с. 346–356.
10. Lexikalische Stamme der Anthroponyme. // Ethnographisch-archaologische Zeitschrift.
Berlin. 1972. J. XIII. N 2, с. 209–225.
11. Терминология и ономастика // Вопросы разработки научно-технической терминологии. Рига. 1973, с. 92–102.
12. Пути и методы ономастических исследований // Zpravodaj Mistopisne komise CSAV. Praha. 1975. R. XVI. N 1-2 , с. 62–73.
13. Универсалии языка и ономастические универсалии // Actes du XI-e Congres international des sciences onomastiques. Sofia, 28 VI–4 VII 1972. Sofia. 1975. T 2, с. 321–326.
14. Экспериментальные методы изучения восприятия имён. // Там же, с. 327–338.
15. Идентификация и различение в практической транскрипции // Там же, с. 339–350.
16. Kurznamen und Namen mit Suffixen der subjektiven Bewertung.–Sovjetische Namenforschung. Berlin: Akademie-Verlag. 1975, с. 143–165.
17. Терминология и номенклатура // Проблематика определений терминов в словарях разных типов. Л., 1976, с. 73–83.
18. «Нестандартные» русские фамилии // Ономастика и норма. М.: Наука. 1976, с. 59–71. (в соавторстве с А.В.Сусловой).
19. Der onomastische Raum. // Onomastica Slavogermanica. Wroclaw. 1976. T. X, с. 77–82.
20. Имя и эпоха. // Историческая ономастика. М.: Наука. 1977, с. 7–26.
21. Апеллятив–онома. // Имя нарицательное и собственное. М.: Наука. 1978, с. 5–32.
22. Народные географические номены в лексической системе языка. // Onomastica. Wroclaw–Warszawa–Krakow. 1978. T. XXIII, с. 25–33.
23. Новые русские имена. // Onoma. Leuven. 1978. T. XXII, N 1-2, с. 414–430.
24. Русская ономастическая лексикография по данным рукописных источников. // Восточнославянская ономастика: исследования и материалы. М., Наука. 1979, с.242–255.
25. Ономастическая стандартизация: Допустимость. Возможности. Ограничения. - Там же. С. 84–112.
26. Географические представления по данным «Козмографии» XVII в.–Топонимика на службе географии. Сб. серии «Вопросы географии». Вып. 110. М .: Мысль. 1979, с. 172–178.
27. К вопросу о так называемых одноимённых, двухимённых, трёхименных и многоимённых антропонимических системах. - Spolocenske fungovanie vlastnych mien. VII Slovenska onomasticka konferencia. Zemplinska Sirava. 20–24 Sept. 1976. Bratislava. 1980. с. 209–219.
28. Разработване на проблемите на приложната лингвистика в Академията на науките на Съветския Съюз. // Съпоставително езикознание. София. 1980. Т. V. №3, с.41–49.
29. К вопросу о кодификации личных имён. //Ономастика и грамматика. М.: Наука. 1981, с. 74–98.
30. Слово на географической карте.
// Proceedings of the 13-th International congress of onomastic scienсes. Wroclaw–Krakow–Warszawa–Gdansk. 1982. T. II, с. 477–484.
31. Урбанонимы как отражение внутригородских реалий. // Onomastika jako spolocenska veda. Sbornik prispevku z I Ceskoslovenske onomasticke konference. 18–20. 05. 1982. Sbornik praci Pedagogicke fakulty v Ostrave. Praha. 1983. Rada D-19.
32. Славянски имена в българския език и български в другите славянски езици. // Български език. София. 1984. XXXIV. № 2, с.134–141.
33. Ономастический континуум. // Тюркская ономастика. Алма-Ата, 1984, с. 5-12.
34. Генотопонимия Крыма. // Zbornik u cast Petru Skoku. Zagreb. 1985, с. 475–481.
35. Типы наименований внутригородских объектов. // Географические названия в Москве. Серия «Вопросы географии». М.: Мысль. 1985. Вып. 126, с. 160–170.
36. Имя собственное – в языке или в обществе?– Der Eigenname in Sprache und Gesellschaft. I. Verhandlungen im Plenum. Leipzig. 1985, с. 133–149.
37. К проблеме типологии антропонимических основ. //Ономастика: Типология. Стратиграфия. М.: Наука. 1988, с. 8–19.
38. Russische Familiennamen und turkische Stammesnamen.
// Studia onomastica VI. Namenkundliche Informationen. Beihefte 13 / 14. Leipzig . 1990, с.197–207.
39.
Омонимия в ономастике. // Folia onomastica Croatica. Zagreb . 1992. Knjiga 1, с. 29–42.
40. Krimgoterna i Slaviska och Byzantiska kallor. // Dokumentation av folkvandrings och aldremedeltida symposiet i Lidkoping, 12 //13 september 1992. Lidkoping. 1993,
с. 143–151.
41. Theoretische Terminologiearbeit. // IIFT. Infoterm
. Wien. 1993, с. 221–228.
42. Имя собственное как разряд специальной лексики.– Македонски
jазик. 1989–1990. Скопjе. 1995. г . XL–XLI, с. 569–578.
43. Русские фамилии: Поиски системы. // Русский филологический вестник. М., 1996. Т.81. № 1, с. 49–58.
44. A Gotho–Slavica ad Varangoi - Rhos: Непрочтённые страницы истории.
//Deutsch–Slavische Kontakte in Sprache und Kultur. Herrn Prof. Ernst Eichler zum 65 Geburtstag zugelignet. Wort und Name im deutsch-slavischen Sprachkontakt. Koln–Weimar–Wien. 1997, с. 545–554.
45. Типы родо-племенных названий. // Вестник Казахского государственного национального университета им. Аль-Фараби. Серия Филологическая. Алматы. 1998, № 18. с. 85–90.
46. Из истории тюркских родо-племенных названий. // Филологические записки. Воронеж. 1998, вып.10, с.141–152. (в соавторстве с И.Н.Лезиной).
47. The durability of proper names. // Proceedings of the XIX-th International congress of onomastic sciences. Aberdeen. 1998. V. I. с. 336–341.
48. Народные разговорные формы русских имён. // Onomasticke prace. Sbornik rozprav k semdesatym narozeninam univ. prof. ph Dr Ivana Luterera C Sc.
Praha. 2000, с. 442–448.
49.
Русский язык ХХ века. // Oameni si idei. Probleme de filologie. Cluj–Napoca. 2001, с. 348–364.
50. Юго-западное влияние на орфографию Московской Руси в XVII веке. // Жизнь языка: Сборник статей к восьмидесятилетию М.В.Панова. М., 2001, с. 421–428.
51. Эволюция антропонимических систем в русском и в ряде других языков. //Ономастика Поволжья. М., 2001, с. 27–37.
52. Возвращаясь к общей теории имени собственного. // Номинация. Предикация. Коммуникация. Сб. статей к юбилею проф. Л.М.Ковалёвой. Иркутск. 2002, с. 7–19.
53. Граждане современной России страдают из-за реформ XVII века. // Scripta Linguisticae applicatae. Проблемы прикладной лингвистики 2001. М ., 2002. с. 294–304.
54. Влияние этнических контактов на частотность русских фамилий. // Ономастика и языки Урала–Поволжья. Чебоксары. 2002. С. 9–19.
55. Имена монахов Киево-Печерской лавры. // Аванесовский сборник. М., 2002, с. 224 –233.
56. Эволюция теории имени собственного в Европе. // Вопросы филологии. М., 2002, № 3 (12), с. 5–17.
57. Титаническая работа поколений. // Прибалтийско-финское языкознание. Сб. статей, посвящённый восьмидесятилетию Г.М.Керта. Петрозаводск. 2003, с. 30–38.
58. Русская антропонимия. К дефиниции понятия. // Аспекты лингвистических исследований. Тверь. 2003, с. 139–148.
59. Ономастическое пространство. // Науковi записки ТДПУ. Серия Мовознавство. Ономастика. Ч.1. Тернопiль. 2003, с. 45–52.
60. Патронимика // Проблемы прикладной лингвистики. Вып. 2. М ., 2004, с.163–182.
61. Товарные знаки и знаки обслуживания в России.
// Metodologia badan onomastycznych. Olsztyn . 2003, с. 527–542.
62. Technical terms as a part of special vocabulary. // Russian terminology scien
сe (1992–2002). Vienna : Termnet publisher. 2004, с. 248–265.


УЧАСТИЕ В СОСТАВЛЕНИИ СЛОВАРЕЙ И ЭНЦИКЛОПЕДИЙ

1.
Русско-эсперантский словарь. Буквы Д–И. Коллектив авторов под ред. проф. Е.А.Бокарёва. М., 1966; Душанбе. 1985.

2. Правила русской передачи заимствованных слов и собственных имён (Вводная статья) // Словарь-справочник названий образцов вооружения и боевой техники капиталистических стран и основных фирм, производящих вооружение. М.: Воениздат, 1966, с.14–28; Изд. 2-е. 1978, с. 5–22.

3. Русская часть терминологического словаря «Zakladni soustava a terminologie slovanske onomastiky». Praha. 1973 // Zpravodaj Mistopisne komise CSAV. R. XIV. c. 1. (в соавторстве с Н.В.Подольской).

4. Принципы передачи безэквивалентной лексики // Великобритания: Лингвострановедческий словарь. М.: Русский язык. 1978, с. 467–480. Консультирование редакторов по проблемам транскрипции.

5. Cправочник личных имён народов РСФСР. М.: Русский язык. 1965. 253 с.; Изд. 2-е. 1979. 574 с.; Изд. 3-е. 1987. 655 с.; Изд. 4-е. 1989. 655 с. Разделы «Русские имена»; «Соотношение вариантов имён»; «Правила образования и написания отчеств»; «Грамматика собственных имён»; «Происхождение и значение некоторых имён» и общее редактирование.

6. Энциклопедия «Русский язык». Статьи «Транскрипция», «Транслитерация». М., 1979.

7. Основная система и терминология славянской ономастики. Русские термины и дефиниции. Скопье. 1983. (в соавторстве с Н.В.Подольской).

8. Лингвистический энциклопедический словарь. Статья «Транслитерация». М.,1990.

9. Slowianska onomastyka: Encyklopedia. T. I–II. Warszawa–Krakow. 2002–2003. Русская часть.

 

Наши новости

55-я Научная студенческая конференция по топонимике

 

РУССКОЕ ГЕОГРАФИЧЕСКОЕ ОБЩЕСТВО

МОСКОВСКОЕ ГОРОДСКОЕ ОТДЕЛЕНИЕ

ТОПОНИМИЧЕСКАЯ КОМИССИЯ

 

55-я НАУЧНАЯ СТУДЕНЧЕСКАЯ КОНФЕРЕНЦИЯ ПО ТОПОНИМИКЕ

 

г. Москва, 25 марта 2020 г. (в заочной форме)

 

Руководители:

Татьяна Петровна Соколова - к. филол. наук, доцент Московского государственного юридического университета имени О.Е. Кутафина

Амалия Викторовна Акопджанова - учитель русского языка и литературы ГБОУ "Школа N 2123 им. М. Эрнандеса"

Вступительное слово

Андрей Васильевич Барандеев - к. филол. наук, профессор, председатель Топонимической комиссии

Подробнее...

Поздравляем с 8 марта!

Дорогие дамы! Коллектив центра История фамилии от всей души поздравляет вас с Международным женским днём и желает всегда оставаться такими же красивыми и цветущими, вдохновляющими и сподвигающими нас на самые разнообразные подвиги, а самое главное - любящими и любимыми. Хорошего вам весеннего настроения, здоровья и оптимизма! 

 

 

Поздравляем с Новым 2020 годом!

Дорогие друзья! Всех посетителей нашего сайта, наших коллег и друзей поздравляем с наступающим Новым годом и Рождеством Христовым! Желаем вам счастья и благополучия, бодрости и здоровья, а также успехов во всех ваших начинаниях! С праздником!

Подробнее...

В. О. Максимов в программе "ОТРажение"

Интервью генерального директора ИИЦ "История фамилии" 26.11.2019 на канале ОТР. Тема: буква "Ё" и необычные названия населенных пунктов.

Подробнее...

Буква года 2019 - Ё!

Ещё одна область приняла решение привести написание названий расположенных на её территории географических объектов в соответствии с законом "О государственном языке РФ" и рекомендациями Министерства образования и науки РФ. Итак, к концу года в двух областях России - в Новгородской и Воронежской - началась активная работа по исправлению написания на дорожных знаках, сайтах органов власти, в служебных, уставных и других документах географических названий, в которых имеется буква «ё», а также дефис или прописные буквы.

Подробнее...

Новости ономастики

X Æ A-12, или БОЧ Илонович Масков

Илон МаскМода на "нестандартные" имена давно прибрала к рукам шоу-бизнес, но до последних времён побаивалась представителей науки. И вот, последние времена настали. 5 мая в твиттере Илона Маска появилось сообщение о рождении в семье американского миллиардера и канадской певицы Клэр Буше (Граймс) первенца. Илоново дитя получило имя - X Æ A-12. Кроме того, счастливая мать сообщила, что к ребёнку они планируют обращаться с помощью местоимения "они" и позволят самостоятельно выбрать пол. Думается, потенциальные пассажиры создаваемых Маском пилотируемых космических аппаратов узнав об этом, призадумались: безопасно ли будет отправляться в космос на его кораблях?

Подробнее...

Бытие определяет сознание: Пандемия и Карантин в зоопарке

 

Подробнее...

Самые редкие и популярные имена 2019 года: статистика региональных ЗАГСов, часть I

Начало нового года – самое время подвести итоги старого. Публикуем подборку материалов из региональных изданий, посвященную традициям и фантазиям имянаречения в разных уголках нашей страны. Итак, какие же имена давали своим чадам счастливые родители?

Подробнее...

В честь кого названы месяцы?

Названия месяцевИзначально во многих языках народов мира названия месяцев были связаны с характерными природными явлениями в годовом цикле. Исключением не стали и славянские названия, которые используют в некоторых современных языках. Например, липень — это месяц, который выпадает на время цветения липы. Так называется июль на украинском («липень»), белорусском («ліпень»), польском («lipiec»), литовском («liepa») языках и июнь на хорватском языке («lipanj»).

Подробнее...

История имён и фамилий артистов

Привычные нам имена и фамилии некоторых артистов на самом деле не всегда являются исконными. Причины, по которым будущие звёзды эстрады или кино их меняли, были очень разными. Кстати, не всегда такая замена происходила по инициативе самого артиста. Предлагаем интересную подборку таких историй: Фаина Раневская, Андрей Миронов, Ролан Быков, Вера Алентова, Нонна Мордюкова, Иннокентий Смоктуновский, Светлана Тома, Зиновий Гердт, Леонид Утёсов, Александра Яковлева, Рина Зелёная и Олег Борисов.

Подробнее...
История фамилии © 1996-2020.