История фамилии

Исследовательский центр. Основан в 1996 году.

Даже ещё не начав свою работу, станция метро Братеево рискует быть переименованной в logo_radio_svobodaАлма-Атинскую. Во всяком случае, московским чиновникам этого почему-то очень хочется. Этой теме посвящена беседа корреспондента Радио "Свобода" Лили Пальвелевой с научным консультантом ИИЦ "История Фамилии", кандидатом филологических наук Руфью Александровной Агеевой.

 

 

ИЗ АЛМАТЫ В БРАТЕЕВО

 

Ключевое слово этой недели – Братеево. На днях группа лингвистов и историков обратилась к мэру Москвы Сергею Собянину с убедительной просьбой оставить, как это и предполагалось ранее, для строящейся станции метро название "Братеево". Недавно было объявлено: станет она logo_radio_svoboda"Алма-Атинской".

Среди подписантов – член Городской межведомственной комиссии по наименованию территориальных единиц, улиц и станций метрополитена Руфь Агеева. Обратимся к ней с таким вопросом: Братеево, что называется, – типичный спальный район. Ничего и примечательного в нем нет, разве что, старинные Борисовские пруды и старинное название самого района, построенного на месте одноименного села. А известно ли лингвистам как возник этот топоним – Братеево?

– Мы знаем некоторые этимологии этого названия, но они все не доказаны. По форме оно должно было произойти от какого-то личного древнерусского имени типа Братей, но такое имя ни в одном документе, ни в одном письменном источнике не зафиксировано.

Но самое интересное, что слово "Братеево" – уникальное. Оно больше не повторяется нигде в России. Название же это известно с 1628 года, хотя мы думаем, что оно существовало и ранее, потому что село было основано на Братеевском холме, возможно в ХIV веке, во времена Дмитрия Донского. Достаточно солидный, почтенный возраст. Такое название сохраняется в названии района и муниципального образования. Логично будущую станцию метро тоже назвать "Братеево", ведь всякий топоним является ориентиром. Если ее переименовать, пассажиры будут ехать в Братеево, а станция метро, скажем, будет "Алма-Атинская". Это дезориентирует людей.

– Иными словами, название не будет выполнять свою основную функцию, оно не будет подсказывать, на какой станции надо сойти, чтобы попасть в отдаленное Братеево.

r_a_ageeva– Да, ведь у нас есть определенные принципы наименования станций метрополитена. И как раз именно по поводу новых спальных районов всегда придерживались такого принципа. В Москве есть станции метро "Медведково", "Свиблово", "Митино", "Выхино". Они все сохраняют название районов.

– Между прочим, тоже старинные.

– Совершенно верно. Вот сейчас проектируется продление Таганско-Краснопресненской линии. Пока конечная остановка "Выхино", но уже строится станция метро "Жулебино" – продолжение этой ветки. Так вот, это микрорайон Жулебино, и станция также cпроектирована c таким же названием.

– Это все-таки редкий для лингвистов случай, когда борются не за сохранение названия уже существующего объекта и не за возвращение исторического имени, допустим, какой-нибудь улицы, а за то, чтобы еще не существующая станция метро была названа так, как предполагалось, так как хочет, к слову сказать, большинство жителей этого района.

– В общем – да. Почему встал этот вопрос? Предложение поступило от Посольства республики Казахстан. В общем-то, были вполне убедительные аргументы. Во-первых, у нас традиционная дружба народов двух стран. Развивается экономическая интеграция стран СНГ. Инициатива, видимо, исходит от мэрии города Алматы. Там строится метрополитен. Вот они и предлагают одну из станций назвать "Московской", а параллельно в Москве назвать одну из станций "Алма-Атинской". Посольство ссылается на то, что именно в районе Братеево есть улица Алма-Атинская.

– Но она же такая маленькая! К тому, ничем не примечательная.

– Да, совершенно верно – она 600 м длиной. И еще говорилось про то, что именно в городе Алма-Ате сформировалась Панфиловская дивизия, которая защищала Москву во время Великой Отечественной войны. Это все очень хорошо. Можно было бы к этому прислушаться, но для нас, для лингвистов, для историков, для краеведов, москвоведов, очень важно то, что географические названия являются таким же памятником истории и культуры народа, как и другие памятники – архитектурные, памятники природы. Это очень весомый аргумент. Мы все время за это боремся и считаем, что именно этого принципа нужно придерживаться. Мы должны помнить о своей истории и уважать и историю, и культуру города Москвы. Иной подход был бы, наверное, не патриотичным. У меня есть знакомые в этом районе. И они категорически за то, чтобы сохранить название станции метрополитена "Братеево".

– Очень уж это слово яркое, запоминающееся. Никто толком не понимает, откуда оно пошло, а все-таки какие-то заветные струны в душе каждого затрагивает.

– Тут несомненна связь со словом "брат". В русских говорах встречается слово "братейко", – напоминает Руфь Агеева.

Против названия "Алма-Атинская" есть еще одно соображение лингвистического свойства. В Казахстане этот город уже давно именуется Алматы, да и столицей он быть, в отличие от Москвы, перестал.

 

Лиля Пальвелева

Радио "Свобода"

Новости словесности

Фамильная история России: Баташевы, Храмовы, Решенковы

   За минувшие четверть века сотрудники нашего центра привыкли к тому, что многие посетители путают понятия «история фамилии» и «история рода». Но все они правы в том, что в своём полном, законченном виде исследование, посвящённое истории семьи, должно включать оба этих исследования. Предлагаемый пример - краткая иллюстрация этого. Причём, благодаря изучению документов, происхождение фамилии Храмовых исследователю удалось установить однозначно. Происхождение фамилии Баташевых или Боташевых на основании лишь изучения документов установить невозможно, поскольку имена, к которым они восходят, могли иметь несколько разных источников. А ареал фамилии Решенковы настолько широк, что связывать её происхождение с выксунской д. Решное - решение слишком поспешное.

Подробнее...

Редкие имена новорождённых в России: середина апреля, полёт нормальный

   Радостные родители в России на минувшей недели креативили, а наиболее креативные даже занимались имятворчеством. Тем не менее, можно отметить, что в целом интеллектуальные сбои в процедуре выбора имени детям нами замечены не были. Всё необычное в данном случае - это или хорошо забытое старое, или имена, которые были даны в семьях выходцев из других государств, переселившихся в Россию.  Так что в целом полёт нормальный.

Подробнее...

История Новороссии: 5 мифов о Днепропетровске

   Название г. Днепропетровска нередко связывают с именем императора Петра I. В действительности же своё название этот город получил лишь в 1926 г. в честь Григория Ивановича Петровского (1878-1958), революционера, в 1919-1938 гг. бывшего Председателем Всеукраинского ЦИК и ЦИК УССР. Ранее же был город и Екатеринославом, и Новороссийском. В настоящее время переименован в Днепр, но вероятнее всего, это не последнее в его истории переименование. С этим городом связаны и другие легенды. 

Подробнее...

Фамилии Белоруссии: одинаковые фамилии у разных семей могут восходить к разным именам

   Двуимённость восточных славян, сохранявшаяся вплоть до второй половины XVII века в виде одновременного бытования крестильных и мирских имён, ярко отразилась и в современных фамилиях жителей Белоруссии. Примером этого являются и фамилии Антюшины, Радейко и Любко, о происхождении которых рассказывает известный белорусский учёный Ирина Олеговна Гапоненко.

Подробнее...

Наши новости

56-я Научная студенческая конференция по топонимике

     г. Москва, 30 марта 2021 г., 12.00 (на платформе Zoom)

     Руководители: Татьяна Петровна Соколова, к. филол. наук, доцент Московского государственного юридического университета имени О.Е. Кутафина (МГЮА); Амалия Викторовна Акопджанова, учитель русского языка и литературы ГБОУ "Школа N 2123 им. М. Эрнандеса".

     Вступительное слово: Андрей Васильевич Барандеев, к. филол. наук, профессор, председатель Топонимической комиссии.

Подробнее...

Научный архив Раисы Николаевны Клеймёновой доступен исследователям

     Отдел редких книг и рукописей Научной библиотеки МГУ им. М.В. Ломоносова приглашает Вас принять участие в работе круглого стола по теме «Научный архив Раисы Николаевны Клеймёновой в собрании Отдела редких книг и рукописей Научной библиотеки МГУ им. М.В. Ломоносова».

     Заседание состоится 31 марта 2021 г. в 15.00 по адресу ул. Моховая д. 9.

Подробнее...

Поздравляем с 8 марта!

     Дорогие дамы! Коллектив Исследовательского центра "История фамилии" от всей души поздравляет вас с Международным женским днём! Желаем вам всегда быть обаятельными и энергичными, а самое главное - любящими и любимыми. Хорошего вам весеннего настроения, здоровья и оптимизма!

Большой Курильской вопрос

     Приходя на новые земли, люди часто изменяли или переиначивали на свой манер названия, данные этим землям их предшественниками. И такая чехарда происходила на протяжении тысячелетий. Поэтому сегодня учёные пишут толстые топонимические словари и выдвигают порой противоположные версии о происхождении многих географических названий. И спорят, и каждый по-своему прав. В России, правда, никому в голову не приходит предложить отказаться от исторического названия на основании только того, что оно «не родное»: это же часть нашей истории и культуры. Хотя мы видим, что практически на всём постсоветском пространстве это не так.

     И вот, видя, как кто-то из соседей скачет и требует подарить ему часть российской территории, военный человек говорит: «Если придется отстаивать остров, как, например, некогда бились за Даманский, то пусть лучше это будет остров Дерзкий, чем Шикотан». Неожиданно, да?

Подробнее...

Поиск по сайту

Научно-популярная газета "Мир имён и названий"

История фамилии © 1996-2021.