История фамилии

Исследовательский центр. Основан в 1996 г.

Есть вопросы? Вы можете задать их в Whatsapp, Вконтакте, Telegram или по тел.: +7(925)5180961 и др.

Подписывайтесь на наши сообщества в социальных сетях: ВКонтакте и Facebook

По секрету

В основе русской фамилии Князев лежит русская форма древнегерманского слова.

Разумеется, ко времени, когда первые Князевы получили документ, удостоверяющий, что отныне это их семейное прозвание стало официальной фамилией, слово КНЯЗЬ уже много столетий воспринималось всеми русскими людьми как самое что ни на есть русское. По другому и быть не могло.

Интервью профессора М.В.Горбаневского газете "Московский комсомолец".

О имена! О нравы!

Михаил Горбаневский: “На карте Москвы еще много топонимического чертополоха”

Пречистенка. Переименования московских улиц начались с нее.
Автор фото: PTIZZA.LIVEJOURNAL.COM

Об особенностях столичной топонимики, о связях географических названий с историей и культурой профессор Михаил Горбаневский готов говорить часами. Но в беседе они летят незаметно. В этом убедился обозреватель “МК”, в числе прочего выяснив:

• Какие самые старые названия на карте Москвы?

• Где была древнейшая “магистраль” столицы?

• Кто первый стал переименовывать московские улицы?

• Сколько всего в Москве улиц, переулков, площадей?

• Какие названия предлагают новым улицам горожане?

Чай, не таун

— Михаил Викторович, скажите, какие названия московских улиц — самые старые?

— Самые старые московские топонимы (таков научный термин для географических названий) остались в Кремле. Одна из древнейших площадей, сохранивших свое название, — Ивановская, на ней никто из москвичей не прописан. На нее перешло название церкви Иоанна Лествичника “иже под колоколы”. Это — знаменитый Иван Великий, кстати сказать, не колокольня, а именно церковь. Имя Иван (в Византии — Иоанн) восходит к Ближнему Востоку и корнями связано с еврейским именем Иоханан, что означает “Бог благоволит”. От имени Иоанн в русском языке образовано более ста фамилий — Ванютин, Ивашев, Иваненко, Ванькин, Иващенко. Ну а Ивановская площадь вошла даже в поговорку — “кричать, орать во всю ивановскую”…

У очень многих москвичей неверное представление об истории названия “Останкино”. Почему-то считается, что оно происходит от слова “останки”. Ничего подобного! В названии “Останкино” просто трудно узнать мужское имя Евстафий, греческий первоисточник Эустафиос — “крепкий, надежный, на которого можно опереться, положиться”. Когда к нам на Русь вместе со святцами в X веке пришли имена святых, то детей перестали называть языческими славянскими именами. А новые христианские имена были непривычными, ибо содержали звуки, в русском языке отсутствовавшие. И живой язык наших предков пытался как-то переделать, переплавить непривычные именования. Поэтому и имя Евстафий приобрело в русской устной речи удобные варианты — Остап, Останя, Осташка, Стахей… Останкино — в XVI веке деревня — принадлежало крестьянину Осташке (или Остане). Кроме того, в России были станция Астапово (ее переименовали в станцию Лев Толстой), город Осташков на Селигере, все они — “родственники”.

— Сейчас главная улица города — Тверская. А какая была раньше?

— Одна из самых старых улиц Московского посада называлась Великая и выходила из Спасских ворот к собору Покрова на Рву (таково официальное наименование храма Василия Блаженного), спускаясь со взлобья (Лобное место) к месту, где еще недавно находился ГЦКЗ “Россия”. В древние времена слово “великий” означало просто “большой”. Великая была главной улицей Московского посада — ныне Китай-города, название которого никакого отношения к Чайнатауну не имеет. Москва росла кольцами и лучами дорог, ведущих к древним городам и весям. Первое оборонительное кольцо было стеной Кремля, а за ней жили ремесленники, торговцы, мелкие служащие… Эта часть Москвы называлась Китай-город. Почему? Когда стало необходимо защищать посад от набегов извне, москвичи в 1534 году создали древоземляное укрепление в виде стены из двух рядов переплетенных тонких стволов деревьев. Пространство между этими рядами было заполнено, забутовано утрамбованной глиной и щебнем. Это был очень прочный плетень, мощное укрепление, в котором даже ядра застревали, и называли его древнерусским словом “кита”. Кирпичная китайгородская стена, которую сейчас восстанавливают, появилась немного позже. Ну а слово “город” — однокоренное со словами “ограда”, “городить”. Вот вам и Китай-город.

А, к примеру, Арбат — слово восточное, означающее “пригород” (там восточные купцы останавливались). Оно — близкий родственник названия столицы Марокко, города Рабат. Тверская же улица была одним из лучей, дорогой на Тверь. Кстати, есть пословица “Тверь — в Москву дверь”.

— А такие милые названия улиц, как “Остоженка”, “Варварка”, “Покровка”, — они откуда?

— Они, конечно, более молодые: появились в эпоху позднего Средневековья. Улицы на -ка — старомосковская форма, в других городах таких названий практически нет. Они придают Москве неповторимый облик. Среди этих старомосковских названий немало настоящих памятников. Так, Остоженка — память о местности под названием “Остожье”. Оно однокоренное со словами “стог”, “стожар”. Здесь когда-то были заливные луга с сочной травой, со стогами сена и царский Конюшенный двор. В советские времена улицу переименовали в Метростроевскую, но слава богу, в том числе и моими молитвами, историческое название на карту Москвы вернулось.

Пречистенская, она же Чертольская


— Варварка — это от слова “варвар”?

— Нет, от названия церкви Св. Варвары. Многие московские названия идут от храмов. И судьба их порой была печальной. Но вот возьмем Протопоповский переулок близ проспекта Мира. Большевикам казалось, что слово “протопоп” в этом топониме имеет прямое отношение к ненавистному им православию, и они переименовали переулок в Безбожный. А на самом-то деле свое название он получил по имени одного из домовладельцев — когда-то здесь жил некий человек по фамилии Протопопов. Десятки названий московских переулков даны как ориентиры по домовладельцам — Даев и Уланский, Луков и Рыбников, Селиверстов и Ащеулов. Причем они были не обязательно богатыми людьми. Хухриков переулок неподалеку от современного Киевского вокзала назван тоже как ориентир — по дому московского ямщика с такой фамилией.

— Зато при большевиках пришла традиция присваивать улицам и площадям имена великих людей…

— Я вообще против мемориальных наименований. Это не русская историческая традиция в топонимике. К тому же в речи они затираются, как монетки. Ведь основная функция любого географического названия — адресная. Вот скоро будут говорить в Бутове: “Где этот магазин на Кадырова?” Или на Таганке: “Как до ресторана на Солженицына доехать?” Уродство, да и только. Раньше никто ничего подобного почти не присваивал. Жил человек по фамилии Даев, говорили “в доме Даева”, потом так назвали переулок. Это же не значит, что кто-то сознательно пытался увековечить его имя.

— Когда появилась традиция переименовывать улицы?

— Самое первое переименование случилось не в советское время, а при царе Алексее Михайловиче. Он часто ездил к чудотворной иконе Смоленской Божьей Матери в Новодевичий монастырь по улице, которая в начале XVII века звалась Чертольской. Рядом был ручей Черторый — как будто его черт рыл. А вообще на Руси Чертольем называли неудобную для прохода и пересеченную местность. Царь решил, что название улицы не соответствует душеполезным его поездкам в монастырь. И 16 апреля 1658 года подписал указ о переименовании улицы Чертольской в Пречистенскую, ибо вела она к Пречистому образу Богоматери Смоленской. Позже наименование Пречистенская превратилась в типично старомосковское Пречистенка.

— Название “Сретенка” откуда?

— На этом месте народ коленопреклоненно встречал нашу заступницу — чудотворный образ Владимирской Божьей Матери. Это произошло в 1395 году во время нашествия Тамерлана. По преданию, икона, принесенная на руках из Владимира, спасла Москву. 26 августа Тамерлан неожиданно дал приказ огромному войску повернуть назад… И в честь этой встречи (в языке наших предков были слова “сретить” — “встретить”, “срета”, “сретение” — “встреча”) улицу назвали Сретенкой. А в память об этом событии в 1397 году основали Сретенский монастырь.

Улица имени тещи


— Сколько всего в Москве улиц, переулков, площадей?

— Так называемых линейных объектов в столице более 3,5 тысячи. В городском законе четко прописаны юридические, эстетические, историко-культурные требования к их названиям. В Москве работает комиссия по наименованию территориальных единиц, улиц, площадей и станций метрополитена. И ни одно географическое название не может попасть на карту города, минуя обсуждения. Если бы экспертизы названий не проводилось, не было бы инструмента, активно защищающего восстановление исторических наименований и правильный выбор новых названий, то на карте Москвы топонимического чертополоха было бы во сто крат больше. Так что закон работает, и даже горькие случаи его нарушения (я имею в виду присвоение столичным улицам имен Кадырова и Солженицына) не лишают этот закон роли эффективного инструмента. Подобного ему по статусу в других регионах страны просто нет.

— Неужели во всей стране не существует требований к топонимическим названиям?

— Почему же? В ряде городов и субъектов есть подзаконные акты, а в России действует федеральный закон, прописывающий требования к наименованию рек, гор, городов и пр. Вспомнился забавный случай. Недавно в Адыгее чиновники подарили своему президенту на его юбилей целый пик, назвав гору его фамилией. Так что теперь на Северном Кавказе вроде бы и есть пик Тхакушинова. Но федеральные власти этот культовый топоним, слава богу, пока не утвердили…

— Какова процедура присвоения названий новым улицам, которые появляются на карте города?

— Когда территорию только начинают застраивать, подъездные пути к ней носят рабочие названия — типа “Проектируемый проезд”. Потом местные органы власти вносят свои предложения по названию нового линейного объекта в городскую комиссию. Она проводит экспертизу, выносит рекомендации. Но окончательную судьбу названия решает мэр.

— Сами москвичи имеют возможность принимать участие в этом процессе?

— Да, закон разрешает любому гражданину обращаться в комиссию с собственной законодательной инициативой.

— Хоть один обратился?

— Что вы — сотни! Так что комиссия служит серьезным фильтром на пути эмоционально возбужденных граждан и общественных организаций. Они часто предлагают именовать улицы в честь 50-летия какого-нибудь завода тракторных бетономешалок. Только кто умрет — академик, генерал, лицедей, — сразу бегут с предложениями назвать проспект его именем. Некоторые просто просят назвать улицу именем мужа (тещи, свекрови и пр.). Недавно правозащитники носились с идеей “обогатить” карту Москвы абсолютно непроизносимым топонимом “улица Рауля Валленберга”.

— Пожелания общественности когда-нибудь учитывали?

— Конечно. Например, когда люди обращались с предложениями о восстановлении исторических названий. Сейчас ведь уже восстановлены почти все исторические названия внутри Садового кольца. Но, к сожалению, сохранились 1-я и 2-я улицы Бабеля, немецкого социалиста, не имеющего отношения к истории Москвы, — это бывшие Церковная улица и Церковный переулок. Есть Октябрьская улица. А ведь она была Александровской — по храму Св. Александра Невского, тоже уничтоженного большевиками. До сих пор в Москве есть название-анекдот: 4-я улица Восьмого Марта. Абсурд!

— На днях Мосгордума внесла поправку в топонимический закон. Она дала право присваивать улицам имена людей, со дня смерти которых не прошло 10 лет, на основании указа президента. Это, по-вашему, правильно? И что нужно поменять?

— Закон пора не менять, а оптимизировать, и работу эту должны сделать ученые-топонимисты. Но что касается 10-летнего “ценза”… Недавно мы провели на радио опрос: нужно ли сохранить норму в 10 лет между уходом человека из жизни и присвоением названия в его честь? 97,3% радиослушателей ответили: да, эту норму нужно сохранить. Так что ее отмена московскими депутатами — забота не о топонимике, а о политической конъюнктуре и чинопочитании. Когда умер академик Сахаров, моссоветовец Сергей Станкевич (заместитель Гавриила Попова) заявил: нужно срочно переименовать улицу Пельше в проспект Сахарова, так как по ней несли гроб академика на кладбище. Да Андрей Дмитриевич, услышав Станкевича, в могиле бы перевернулся! При коммунистах карта Москвы превратилась в топонимический пантеон. Я считаю, что поправки в закон нужно вносить другие. И прежде всего прописать необходимость проведения историко-лингвистической экспертизы при восстановлении исторических названий. К примеру, сменить название станции метро “Войковская” сейчас, увы, по закону пока нельзя — оно первое, а значит, историческое. И тут поможет точная научная экспертиза.

СПРАВКА "МК"

Михаил ГОРБАНЕВСКИЙ — один из основателей общественного движения за возвращение исторических географических названий (1987 г.). С 1998 по 2001 г. работал заместителем председателя Городской межведомственной комиссии по наименованию территориальных единиц, улиц и станций метрополитена Москвы (на общественных началах). Один из авторов закона “О наименовании территориальных единиц, улиц и станций метрополитена г. Москвы” (1997 г.). Разработал концепцию современных топонимических словарей многоцелевого назначения. В 2001 году по его инициативе создана Гильдия лингвистов-экспертов по документационным и информационным спорам (ГЛЭДИС), цель которой — лингвистические экспертизы спорных текстов и воспитание у молодого поколения уважения к русскому языку. Доктор филологических наук. Профессор РУДН и Российского православного университета Иоанна Богослова. Научный руководитель Информационно-исследовательского центра "История Фамилии" (www.familii.ru).
Екатерина ПИЧУГИНА.
Газета "Московский комсомолец", № 231 (24.889).
16 октября 2008 г.

Поиск по сайту

Научно-популярная газета "Мир имён и названий"

Топором не вырубишь.

Меня зовут Анна.

Расскажите о моей фамилии.

(Из почты ИИЦ "История фамилии")

Подписывайтесь на наши сообщества в социальных сетях: ВКонтакте и Facebook

По секрету

В основе русской фамилии Князев лежит русская форма древнегерманского слова.

Разумеется, ко времени, когда первые Князевы получили документ, удостоверяющий, что отныне это их семейное прозвание стало официальной фамилией, слово КНЯЗЬ уже много столетий воспринималось всеми русскими людьми как самое что ни на есть русское. По другому и быть не могло.

Поиск по сайту

Научно-популярная газета "Мир имён и названий"

Топором не вырубишь.

Меня зовут Анна.

Расскажите о моей фамилии.

(Из почты ИИЦ "История фамилии")

Новости словесности

Излечение будет долгим: как не надо выбирать имя ребёнку

"Уважаемые родители! Согласно законодательству Украины детям нельзя давать имена, которые содержат цифры и другие небуквенные символы. В том числе F-16!" 

Значит, попытки всё же были. Выбор имени ребёнку может служить индикатором психического здоровья.

Подробнее...

По России с любовью: занимательная топонимика

Если кто считает, что "топонимика" слишком скучное слово, то ни фига ошибаетесь. Автор этой подборки видеосюжетов (или заядлый путешественник?) доказывает это ровно за одну минуту:

Подробнее...

Без матчества и не скажешь

   Невестка заявила, что дает сыну свою фамилию, а муж еще должен заслужить, чтобы ребенок был записан под его фамилией. Сказала, пусть радуется, что отчество по отцу дала, а то вообще могла записать по своему имени, это называется сейчас "матчество". 

Подробнее...

Татарские имена: краткая песенная энциклопедия

   Когда за дело берутся талантливые люди, рассказ об именах превращается... в песню и танец. Именно так поступила Виктория Касимова в своей небольшой, но увлекательной "лекции" на тему "Милые и "простые" татарские имена".  

Подробнее...

Наши новости

Опубликованы тезисы докладов участников 59-й Научной студенческой конференции по топонимике

Конференция состоялась 26 марта 2024 г. смешанном (очном и дистанционном) формате. Ознакомиться с тезисами можно, пройдя по ссылкам, указанным в этом материале, или в отдельных материалах, опубликованных на нашем сайте в разделе ОНОМАСТИКА: в подразделах ТОПОНИМИКА, АНТРОПОНИМИКА и ДРУГОЕ.  

Подробнее...

59-я Научная студенческая конференция по топонимике

     г. Москва, 26 марта 2024 г., 12.00, в смешанном (очном и дистанционном) формате 

     Руководители: Татьяна Петровна Соколова, к. филол. наук, доцент Московского государственного юридического университета имени О.Е. Кутафина (МГЮА); Амалия Викторовна Акопджанова, учитель русского языка и литературы ГБОУ "Школа N 2123 им. М. Эрнандеса".

     Вступительное слово: Андрей Васильевич Барандеев, к. филол. наук, профессор, председатель Топонимической комиссии.

Подробнее...

Списали на берег: топонимический шторм в 10 баллов… по шкале ЕГЭ

   Топонимическое творчество московских градостроителей  иногда приводит в изумление. На сайте «Комплекс градостроительной политики и строительства города Москвы» внезапно появилась улица Генерала Корнилова. Большинство россиян, разумеется, сразу вспомнит генерала Лавра Корнилова.

Подробнее...

Опубликованы тезисы докладов участников 58-й Научной студенческой конференции по топонимике

    Конференция состоялась 29 марта 2023 г., 15.00, в смешанном (очном и дистанционном) формате.  Ознакомиться с тезисами можно в разделе ОНОМАСТИКА (в подразделах ТОПОНИМИКА, АНТРОПОНИМИКА и ДРУГОЕ) или пройдя по ссылкам, указанным  в этом материале. 

Подробнее...

Поиск по сайту

Научно-популярная газета "Мир имён и названий"

©ИИЦ "История фамилии", 1996-2025.