ОСОБЕННОСТИ ИМЯНАРЕЧЕНИЯ ВО ВСЕЛЕННОЙ ДЖ. Р. Р. ТОЛКИНА
В данной работе освещена проблематика традиций имянаречения в произведениях Дж. Р. Р. Толкина и смыслах, заложенных автором в имена героев. Выбор данной тема определяется исследовательским интересом к искусственно созданным языкам, в частности в творчестве Дж. Р. Р. Толкина. Языковая ситуация, созданная профессором, максимально приближена к реально существующим системам, в связи с чем настоящая работа имеет актуальный характер. В каждом из избранных языков отражена культура народов, являющихся их носителями. В качестве эмпирической базы выступают произведения Дж. Р. Р. Толкина, а именно: «Сильмариллион», «Хоббит» и трилогия «Властелин Колец». Теоретическую базу исследования составили научные труды исследователя-толкиниста К. Толкина, посвятившего свои работы изучению произведений его отца, а также одного из наиболее известных исследователей в данной области – Д. Дэя. Работы содержательно описывают характеристики главных героев легендариума, которых профессор внёс в свой вымышленный мир – Средиземье.
В данной работе мы выделили традиции антропонимической номинации у различных народов Средиземья, а также проследили, на что в первую очередь опирались при выборе имени те или иные этносы. Результаты проведённого исследования позволили на примере героев трёх разных эпох произведений продемонстрировать различия в смыслах, которые закладывают в имя героя этносы легендариума.
На примерах четырёх персонажей −Мелькора, Саурона, Гендальфа и Арагорна − был проведён анализ языковой традиции имянаречения и были сделаны выводы, которые могут лечь в основу последующего квалификационного исследования.
Как показал наш анализ, антропонимы вселенной Дж. Р. Р. Толкина включают в себя такие содержательные аспекты культуры народов, населяющих Средиземье, как мифы и легенды данного мира. Помимо этого, герои оформились и получили данные имена в определённых политических и общественных условиях. Исходя из проделанной работы, мы можем сделать вывод о том, что в процессе наречения героя другими персонажами в имя вкладывались ожидания, возложенные на этого героя, либо имя уже давалось после того, как была понятна его сущность. Однако же в процессе самонаречения персонажи брали те имена, которые психологически, неся определенный смысл, помогали им достичь определенных коммуникативных целей.
Автор: Дегаева Наталья Владимировна, студент Московского городского педагогического университета
Научный руководитель: Зурабова Лана Руслановна, к.ф.н., доц. кафедры английской филологии института иностранных языков Московского городского педагогического университета