А.Г. Шайхулов
(г. Уфа, Россия)
Ономастикон циркумуральского языкового союза (методологические аспекты составления идеографического словаря топонимов Урало-Поволжья, Казахстана, Сибири и Северо-Востока Российской Федерации).
Язык, как известно, - важнейший инструмент приобретения, сохранения и передачи человеческого знания, постоянно аккумулирующий поток информации, и как таковой, он не может оставаться неизменным. Даже в ге-нетически однородных языках, в особенности в структурах их корневых основ (это прямо относится как к апеллятивным, так и ономастическим единицам), возможно наличие этимологически тождественных единиц, семантика которых претерпела с течением времени существенные изменения.
На территории Европейской части России от р. Оки до южного Урала тюркоязычные (татары, башкиры, чуваши), финно-угорские (мари, мордва, удмурты) и монголоязычные (калмыки) народы имели наиболее длительные и устойчивые этнокультурные связи. Генезис, сложение и развитие в пределах указанной территории Волго-Камско-Уральского этнолингвистического региона явилось, как известно, результатом сложного взаимодействия разновременных этнических и культурных потоков, в том числе из Западной Сибири, Средней Азии, Казахстана, Северного Кавказа и позднее из различных районов северной и центральной России. Исследованный фактический материал позволяет очертить в пространстве (а, возможно, и во времени) ареальную зону контактирования между тюркскими (шире - алтайскими) и угро-финскими (уральскими) языками и вместе с тем прослеживать отдельные аспекты взаимопроникновения лексических единиц, что, в известном смысле, облегчает как наблюдения на разных уровнях языка, так и определения генетического соотношения близкородственных языков в том или ином этникуме исследуемого языкового союза.
Именно этим и определяется, на наш взгляд, актуальность и важность выдвинутой для обсуждения темы.
Проблема общности алтайских и уральских языков волнует умы, как известно, учёных не одного поколения, но по существу она остаётся нере-шённой до настоящего времени. Начиная с XVIIIв. вопросами родства уральских и алтайских языков занимались многие известные лингвисты, как М. Кастрен, В. Шотт, Н.Н. Поппе, Г.И. Рамстедт, Б.Я. Владимирцов, М. Рясянен и др. Видное место в данном ряду принадлежит профессору Дж. Г. Киекбаеву, которому удалось по-новому осветить многие языковые факты, выяснить происхо?дение и историческое развитие грамматических форм родственных языков, что позволило ему сделать обоснованный вывод об их генетическом родстве.
В последнее время ощущается острая необходимость сравнительно-исторического изучения как алтайских, так и уральских языков и всё больше голосов раздаётся при этом за пересмотр методики исследований. В частности, относя языкознание к точным наукам, наравне с математикой, Дж.Г. Киекбаев в своё время отмечал, что «в агглютинирующих языках, какими являются урало-алтайские, аффиксы, нараставшись один на другой, обуславливают в итоге развитие грамматических форм, придают формам определённую семантику. Поэтому прослеживание исторического развития тех или других форм невозможно осуществить вне связи со значением форм, и семантика форм, при этом, должна быть исходной позицией при разработке вопросов исторической грамматики» [4; 344].
В пределах расселения и обобщения специфических языковых черт этих народов очерчивается, конечно, достаточно приблизителъно, территория, представляющая в нашем определении как «циркумуральский языковой союз» (сравн. термин «волгокамский языковой союз» акад. Б.А. Серебренникова).
Ареалообразующими факторами для Волго-Камско-Уральского эт-нолингвистического региона явились: 1) определившаяся ещё в домон-гольскую эпоху тенденция формирования общего в основе хозяйственно-культурного типа в сходных природно-географических условиях. При этом хотя они в рамках отдельных этнических образований несколько и различались между собой; 2) примерно одинаковый уровень общественного устройства, способствовавший, прежде всего в начальных стадиях формирования исследуемого региона, активному этническому взаимодействию и процессам ассимиляции в регионе; 3) высокий уровень взаимопроникновения этнических территорий финно-угорских и тюркских народов региона, особенно усилившихся в результате миграций ХVI-ХVIIвв.; 4) установление такой временной, указанной выше лингвистической общности, как «волгокамский языковой союз» (и несколько шире –“циркумуральский языковой союз”- А.Ш.), генезис которогоможет восходить к древнейшим уральско-алтайским этническим контактам, а формирование основных характеристик происходило в конкретно-исторической ситуации региона со второй половины Iдо середины IIтыс.н.э. [2; 107].
Генетическая пестрота говоров и диалектов, а также их ономастических (топонимических) систем таксономическоготипаязыков региона, несходство условий, в которых они формировались, придают, конечно же, некоторый аб-страктный характер системным отношениям в общерегиональном, т.е. в рамках циркумуральского языкового союза. Наиболее реальна, очевидно, связь онимов, а также апеллятивов языка определённого говора (узкорегионального), ограниченного рамками одного населённого пункта или группы людей, носителей говоров, развившихся из одного общего источника. В таком говоре закономерно упорядоченные разноаспектные отношения слов образуют первичную, неделимую системную единицу - микросистему [1; 147]. Однако у такого подхода есть и существенные недостатки: затрудняет, при выявлении ареальной общности лексического (ономастического и апеллятивного) фонда, сводимость исследуемого материала по всем языкам региона. Лексические особенности апеллятивных и ономастических (топонимических) единиц диалектов и говоров языков циркумуральского типа мы склонны рассматривать как систему, состоящую из региональных (точнее - ареальных) систем и микросистем. Такая «система систем» носит, конечно, условный характер, поскольку в ней отражается не только реальные лексические отношения (внутридиалектные системные ряды), а также и междиалектные соотношения слов (междиалектные параллели). На уровне такой системы практически можно проводить исследования отдельных лексических отношений, свидетельствующих о системном характере диалектного языка не только одной семьи, но и языков таксономического типа [5; 138].
Говоря о хронологических границах идеографических словарей, необходимо, очевидно, отметить, что в зависимости от источника они могут быть двух типов: словари, отражающие лексику (апеллятивную и ономастическую (топонимическую) современного синхронного среза) и словари, отражающие аналогичную лексику в диахронии (V-ХХ столетий, т.е. начиная с тюркских рунических письмен, а иногда и ранее). Вполне очевидно, это подтверждают и другие исследователи [6; 142], последние имеют большой научный интерес ещё и потому, что позволяют проследить в определённых этнолингвистических рамках процесс эволюции системы понятий и языковых их выражений [3; 46].
Как известно, в основе разработки материала любого идеографического словаря лежит классификация системы понятий. На первом этапе происходит общее выделение наиболее широких тематических групп, которые постепенно сужаются в рамках более мелких подгрупп. Последним звеном в этой дефиницииявляется та или иная лексико-семантическая группа слов. Таким образом, выявление и разработка многоаспектных лексико-семантических групп слов (микрополей) является очень важным (в плане методологическом)этапом в процессе закладывания основ идеографического словаря. Всё сказанное здесь относится к апеллятивным основам, т.е. к обычным словам языка. Несколько отличительную, хотя,в целом,и совпадающую в общих параметрах, методику имеет классификация ономастических (топонимических) единиц близкородственных языков, конечная цель которой - предварительно осмыслить общий лексический универсум,синопсисалтайских и уральских языков исследуемого циркумуральского языкового союза в рамках идеографической их парадигматики. В соответствии с указанным, в качестве классификационного подхода к описанию лексического (апеллятивного и ономастического (топонимического) универсума, применена нами идея, выдвинутая в своё время немецкими учёными-лексикографами Р. Халлигом и В. Вартбургом, осмысление которой в настоящее время находит всё больше и больше сторонников. Предложенную ими синоптическую схему[а) «Вселенная», б) «Человек» и в) “Вселенная и Человек”] мы изменили в определённой последовательности, что позволило, как нам кажется, построить, с одной стороны, достаточно универсальную и более или менее стройную систему для предварительной тематической классификации апеллятивных и ономастических единиц, которая в последующем может быть принята как и основа для характеристики идеографической парадигматики ономастикона циркумуральского языкового союза [7; 74]. Предлагаемая нами система описания лексических систем I. “Природа”(неживая и живая), II. "Человек(как анатомо-физиологическое существо),. " III."Общество”(человек как социальное существо) IV.”Познание”(априори) может помочь также определить в исследуемых языках,наряду с односложными корнями и основами, слой апеллятивной и ономастической (топонимической) лексики, специфичный только для каждого тюркского (алтайского) и финно-угорского (уральского) языков в отдельности или же для определённых групп в рамках как алтайской, так и уральской семьи языков, и провести,тем самым,типологическое сравнение на уровне семантических основ, чтобы выяснить, какие же стороны объективного мира отражены собственнойих апеллятивной и ономастической лексикой. Таким образом, конечная цель её - помочь вычленить в поэтапных исследованиях общетюркский и общефинно-угорский (вначале) и общеалтайский и общеуральский (на последующих этапах) пласт, первый этап которого связан, как указывалось, необходимостью сначала выделить в исследуемых тюркских и финно-угорских языках региона все взаимные лексические заимствования, что в свою очередь даст на последующих этапах возможность вести сравнительно-исторический (этимологический) анализ на уровне лексических праформ этого общего слоя.
Вполне понятно, что предлагаемая схема системы выявления идеографической парадигматики односложных ономастических корней и основ, а также высказанные здесь соображения о методологических аспектах системного подхода в реконструкции словарного фонда языков таксономического типа носят предварительный характер и не претендуют на полноту и окончательносгь. Только дальнейшие исследования и время могут наполнить эти наблюдения и соображения пока синоптического характера более или менее достоверным содержанием [10; 277], [11; 416].
Список литературы
1. Востриков О.В. Идеографический словарь русских говоров Среднего Урала // Уральский лексикографический сборник. Свердловск:1989. – С. 4-16.
2. Гарипов Т.М., Кузеев Р. Г. Волго-Уральский регион культурно-языкового взаимодействия уральских и алтайских этносов // Урало-Алтаистика: Археология. Этнография. Язык. – Новосибирск:1985. – С. 107-113.
3. Жамсаранова Р.Г. Материалы к региональному топонимическому словарю. Вып. 1. - Чита: Поиск, 2005. – С. 46.
4. Киекбаев Дж.Г. Основы исторической грамматики Урало-Алтайских языков: Структурный анализ морфологического строя тюркских, монгольских, тунгусо-маньчжурских и угро-финских языков на основе теории определённости в языке. Уфа: Китап, 1996. - 368 с.
5. Попов И.А. К проблеме идеографического словаря русских народных говоров // Международный симпозиум по проблемам этимологии, исторической лексикологии и лексикографиии: Тезисы докл. -М.:1984. - С. 138-139.
6. Сосаева А.А. Актуальные проблемы ономастики в Урало-Поволжском регионе. // Евразийство: историко-культурное наследие и перспективы развития: Тезисы докладов и сообщений Международной научной конференция (14-15 сентября, г. Уфа, 2000).Уфа, 2000.С. 142-143.
7.Шайхулов А.Г. Циркумуральский языкововй союз: проблемы этнокультурной и лингвистической общности (на материале тюрко-монгольских и финно-угорских языковых взаимодействий) // Конференция “Языковые союзы Евразии”. М.:14-16 ноября 2005 г. Тезисы докладов. -М.: Ин-т языкознания РАН, 2005. С. 74-76.
8. Шайхулов А.Г. Структура и идеографическая парадигматика односложных корневых основ в кыпчакских языках Урало-Поволжья в континууме ареальной, межтюркской и общетюркской лексики [синопсис и таксономия когнитивной сферы «Природа» (“неживая и живая»)] - АДД. - М.:2001.
9. Шайхулов А.Г., Бикмаева Л.У., Садыкова З.Р. Материалы к идеографическому словарю диалектов татарского языка. - Т.1., чч. 1-2. - Уфа: Изд-во РИЦ БашГУ. Ч. 1. -510 с. и Ч. 2. 506 с.
10. Шайхулов А.Г., Шайхисламова З.Ф., Асмондьяров В.Н.(Уфа). Отражение и методологические аспекты интеграционных процессов в диалектных системах языков Урало-Поволжья, Казахстана, Сибири и Северо-Востока России (когнитивно-семантический аспект)//Философия. Толерантность. Глобализация. Восток и Запад – диалог мировоззрений. Тезисы докладов VII Российского философского конгресса (г. Уфа, 6-10 октября 2015 г.) Том III. Уфа:РИЦ БашГУ 2015, с.277.
11. Шайхулов А.Г. Этнокультурные и этнолингвистические контакты народов
Урало-Поволжья, Казахстана, Сибири и Северо-Востока Российской Федерации: Евразийский аспект интерпретации// Татарское языкознание в контексте евразийской гуманитарной науки. Материалы Международной научно-практической конференции. Казань, 1-4 ноября 2016 г. с. 416-421.