История фамилии

Исследовательский центр. Основан в 1996 году.
НА КРУГЛОМ СТОЛЕ В ГОСДУМЕ ОБСУЖДАЛИСЬ ВОПРОСЫ ФУНКЦИОНИРОВАНИЯ РУССКОЯЗЫЧНОЙ ТЕРМИНОЛОГИЧЕСКОЙ СИСТЕМЫ ФОНДОВЫХ РЫНКОВ
7 ноября 2006 года в Государственной Думе Российской Федерации состоялось заседание Международного круглого стола «Финансовые инновации и судьба русского языка». Круглый стол был организован Комитетом по кредитным организациям и финансовым рынкам ГД РФ совместно с Национальной лигой переводчиков.

В ходе заседания обсуждались вопросы функционирования русскоязычной терминологической системы фондовых рынков. К числу наиболее острых проблем в данной области относятся: недостаток терминологической базы в экономико-финансовой сфере, проблема разграничения терминологии и профессионального жаргона финансистов, поиск единообразных и адекватных способов перевода иноязычных терминов на русский язык.

Заседание круглого стола открыл заместитель председателя Комитета по кредитным организациям и рынкам А. Г. Аксаков. В своем выступлении он подчеркнул, что указанные проблемы могут быть решены в том случае, если будет создан специализированный общественный комитет, состоящий из филологов, лингвистов с одной стороны и специалистов в области финансов с другой.

Представитель Российского форума секьюритизации О. М. Иванов привел ряд примеров «проблемных» с точки зрения русского языка терминов. Среди них – термин «секьюритизация» и его отечественный аналог «оценнобумаживание»; термин «оригинатор» и аналог из нетерминологизированной речи «инициатор». О. М. Иванов подчеркнул, что сегодня в финансово-экономической сфере имеется порядка 1 000 неустоявшихся терминов и это число постоянно растет.

Лингвистическую точку зрения на проблему заимствования терминов высказал заместитель директора Института русского языка имени В. В. Виноградова РАН Л. П. Крысин; он отметил, что иноязычные термины имеют «конкурентное преимущество» перед своими русскими аналогами, поскольку они, как правило, однозначны, в то время как русские эквиваленты отягощены добавочными лексическими значениями (как, например, слово «соучастник», которое в финансовой сфере использовать нежелательно именно в силу отрицательных ассоциаций). Л. П. Крысин также подчеркнул, что «давление английского языка» – это объективный и естественный процесс, противостоять которому затруднительно.

Профессор МГУ М. Ю. Сидорова в своем выступлении проанализировала проблему финансовой терминологии с преподавательской точки зрения: обилие иноязычных терминов, таких как «сервисер», «оригинатор», «неттинг» и т. п., является препятствием для качественного обучения специалистов.

Рациональное предложение внес в ходе своего доклада директор Института лингвистики РГГУ М. А. Кронгауз: необходимо сообща создать постоянно пополняемый электронный словарь терминов в сети Интернет, при этом в качестве «площадки» для данного словаря использовать популярный лингвистический веб-ресурс.

Заседание круглого стола по вопросам финансовой терминологии в русском языке показало, что система финансовых терминов – это крайне динамично развивающаяся языковая подсистема, и судьба отечественных финансовых рынков во многом зависит от того, какие решения будут выработаны в отношении современной финансовой терминологии.
По сообщениям информагентств и интернет-портала Грамота.Ру

Новости словесности

Имена менять не надо

   Много лет СМИ - развлекательные и «многовекторные» - рассказывали своим читателям от том, как легко можно изменить жизнь к лучшему, если поменять имя, а ещё лучше – заодно и отчество с фамилией. Похоже, у них что-то стало получаться.

   Но тут приходит тётя и говорит...

Подробнее...

Необычные имена Башкирии

   В Башкирии подвели итоги необычного имятворчества жителей республики за минувшие два года. Поставив перед собой цель отобрать самые редкие имена, авторы рейтинга сделали впечатляющую выборку, которая вполне могла бы претендовать на общероссийскую или даже мировую.

Подробнее...

На освобождённых территориях ЛНР начали возвращать домайданные названия

  10 марта 2022 года глава ЛНР Леонид Пасечник подписал указ, согласно которому в освобожденных районах Луганщины будут восстановлены все названия населённых пунктов, а также внутригородских объектов улиц, площадей, скверов и т.д.), существовавшие на 8 мая 2014 года, но незаконно изменённые местными властями в период оккупации этих земель после киевского переворота 2014 года.  

Подробнее...

Братки, Марс и Бутырка: как появились необычные названия воронежских населённых пунктов

   Названия многих деревень и сёл кажутся непонятными, и местные жители придумывают целые легенды, чтобы осмыслить историю возникновения своей родины. Такие предания продолжают жить, несмотря на то, что есть и научные объяснения, и даже целый раздел языкознания, который изучает названия географических объектов – топонимика. Почему Новая Усмань раньше была Собачьей и правда ли, что село Хреновое назвал сам Пётр Первый, «TV Губерния» разбиралась, основываясь на трудах воронежских учёных.

Подробнее...

Наши новости

Опубликованы тезисы докладов участников 57-й Научной студенческой конференции по топонимике. 2022.

   Конференция состоялась 30 марта 2022 г. в 15.00 (на платформе Zoom).  Ознакомиться с тезисами можно в разделе ОНОМАСТИКА (в подразделах ТОПОНИМИКА, АНТРОПОНИМИКА и ДРУГОЕ) или пройдя по ссылкам, указанным  в этом материале. 

Подробнее...

Какими мессенджерами вы пользуетесь?

   В последние годы мы привыкли к тому, что практически все посетители нашего сайта пользуются для оперативной связи приложением WhatsApp. Но с ним в любом случае нужно расставаться. Значит, следует найти полноценную замену, возможно, в виде двух-трёх наиболее толковых сервисов.

   Мы уже подключили Telegram и рады, что за март на него переключилось большое число наших постоянных заказчиков. Будем признательны, если вы подскажете, какими ещё приложениями вы пользуетесь для связи. Сообщить об этом... 

Подробнее...

Об изменении графика работы нашего центра 2 и 3 апреля

   Дорогие друзья! В субботу 2-го апреля наш центр работать не будет. Приносим свои извинения. Но мы всё наверстаем в воскресенье: 3-го числа работаем с 12.00. Поэтому, если у вас срочный заказ, смело оформляйте заявку: в воскресенье мы созвонимся, и в понедельник 4-го апреля наш курьер сможет доставить Фамильный диплом вам на работу или домой.

2022! С Новым годом и Рождеством!

   Дорогие друзья! Уважаемые коллеги! От души поздравляем вас с новым, 2022 годом и Рождеством Христовым! Желаем вам мира и добра, здоровья и благополучия во все дни наступающего года! А в ближайшей перспективе - светлых и радостных новогодних и рождественских дней!

Подробнее...

Поиск по сайту

Научно-популярная газета "Мир имён и названий"

©ИИЦ История фамилии, 1996-2022.