История фамилии

Исследовательский центр. Основан в 1996 году.

Есть вопросы? Вы можете задать их в Whatsapp, Вконтакте, Telegram или по тел.: +7(925)5180961 и др.

Подписывайтесь на наши сообщества в социальных сетях: ВКонтакте и Facebook

По секрету

Многие из современных россиян уверены, что название КЕТЧУП возникло в Болгарии.

Это неудивительно, поскольку в 80-е годы прошлого столетия одним из основных поставщиков соуса с названием "Кетчуп" на прилавки советских продуктовых магазинов  была Народная республика Болгария. Но в действительности же, название КЕТЧУП восходит к китайскому языку.

 

 

ЛИЛЯ — ЕСТЬ ТАКАЯ ФАМИЛИЯ.
Новая публикация профессора Валентины Лемтюговой (Минск) в постоянной рубрике "Что в имени моём?" (газета "Советская Белоруссия").

«Самая загадочная фамилия моих предков — Лиля. Нынешние прямые потомки этой фамилии по мужской линии трансформировали ее в Лиль. Любопытно было бы узнать и о фамилии Яцкевич, которая, наоборот, довольно распространена среди белорусов. Владимир Яцкевич, Минск».


Отвечает ведущая рубрики, доктор филологических наук, профессор Валентина ЛЕМТЮГОВА:
— Лиля — разговорный вариант имени Илья (церковное Илия), которое заимствовано славянами из еврейского именослова и в переводе имеет значение «Бог мой Яхве». У болгар и сегодня этот вариант в форме Лило функционирует в качестве официального имени. У белорусов и украинцев есть еще несколько фамилий от варианта этого имени: Лилин, Лиленко, Лильченко.
В основе фамилии Яцкевич — личное имя Яцко, которое является одним из множества разговорных вариантов церковного имени Иаков, заимствованного славянами из еврейского именослова. Существует библейская легенда, что Иаков пришел в мир близнецом. Во время рождения он ухватился за пятку своего первородного брата, чтобы не отстать. Этот факт и лег в основу значения имени — «он идет по пятам», или «пятка». Отсюда выражение «следовать (ходить) по пятам» — «следовать (ходить) не отставая, неотступно».
«Я родом из деревни Черногубово Копыльского района. Здесь широко распространены фамилии Булат и Кунцевич. Что бы вы могли о них рассказать? Франц Булат, Слуцк».
— Основой фамилии Булат является личное собственное имя Булат. У тюркских народов оно имеет разные звуковые варианты: Булат (ударение на второй слог), Болат, Пулат. Восточные славяне заимствовали слово и личное имя в варианте булат (Булат) со значением «узорчатая сталь», «булатная сабля», «булатный меч (кинжал)». В качестве личного наименования Булат, Булатов встречаются в русских памятниках письменности первой половины XVI века, то есть еще в дофамильный период. По каким–то признакам прозвания давались русским людям и впоследствии стали их фамилиями. Но есть еще фамилия Булатый. Она совсем иного происхождения. В польском языке слово «булаты» означает «прыщеватый».
Кунцевич — сын, потомок человека по имени Кунец. Последнее, в свою очередь, является производным от имен Куней, Куня — разговорные варианты имени Конон (в переводе с греческого — «трудящийся»), которое носили несколько прославленных греков. У белорусов есть фамилии от Куней — Куней, Кунейка, Куневич — и от Кунец — Кунец, Кунцов, Кунцевич. А вот еврейскую фамилию Кунин Юрий Федосюк выводит из талмудического имени Куна.
«У меня довольно необычная для Беларуси фамилия — Шумер. Предки (вплоть до прадеда) жили в Каменецком районе, крестьянствовали. Там до сих пор проживает много моих однофамильцев. Есть предположение, что фамилия имеет немецкие или еврейские корни. Так ли это? Еще хотел бы узнать о значении фамилий Парафенюк и Мыц. Они тоже были у нас в роду. В.Шумер, Каменец».
— Фамилия Шумер немецкого происхождения, от слова «шуммер», имеющего значение «сумерки». В переносном значении — «хмурый, мрачный человек». Ее принесли с собой немцы, которые устраивали свои поселения (колонии) на белорусских землях. Известны немецкие названия колоний в бывших Гродненской и Могилевской губерниях (Либенталь, Нейдорф, Нейсбург, Ратенау, Фриденталь и другие). Широкий доступ на белорусские земли колонисты получили в период Речи Посполитой. Ваш предок, подаривший потомкам такую фамилию, мог быть немцем. Но есть случаи, когда белорусским крестьянам, работающим в немецких колониях, присваивали фамилии их хозяев–землевладельцев.
Парафенюк — сын, потомок парафиянина, верующего, относящегося к какой–либо парафии. Парафия — это округ, территория, которая принадлежит одному костелу и подчиняется одному ксендзу, иначе — приход. Не все костелы имели свою парафию и в этом случае приравнивались к каплицам. Поэтому принадлежать к парафии, быть парафиянином было престижно для верующих.
Миц (Мить) — один из разговорных вариантов личного имени Митя, которое, в свою очередь, является субъективно–оценочной формой официального имени Дмитрий (церковное Димитрий). В переводе с греческого Димитрий имеет значение «относящийся к богине земледелия и плодородия Деметре». Мыц — это диалектная форма имени Миц (Мить). В ряде районов Брестской области вместо «и» произносится «ы» (Мыкола, Выктор, Сыдор). От этого имени образованы и такие фамилии, как Миц, Мить, Митько, Мытько, Митьков, Мицкевич, Мицевич, Мицура, Митюрич.
Жду ваших писем. До встречи!
Автор публикации: проф. Валентина ЛЕМТЮГОВА
Газета "Советская Белоруссия", ноябрь 2009.

 

 

 

 

 

 

Поиск по сайту

Научно-популярная газета "Мир имён и названий"

Топором не вырубишь.

Мне кажется, есть возьму тройную фамилию, то стану больше узнаваем.

Как лучше их написать: Никифоров-Бондаренко-Мещанский или Мещанский-Никифоров-Бондаренко?

{фамилии изменены}.

(Из почты ИИЦ "История фамилии")

Подписывайтесь на наши сообщества в социальных сетях: ВКонтакте и Facebook

По секрету

Многие из современных россиян уверены, что название КЕТЧУП возникло в Болгарии.

Это неудивительно, поскольку в 80-е годы прошлого столетия одним из основных поставщиков соуса с названием "Кетчуп" на прилавки советских продуктовых магазинов  была Народная республика Болгария. Но в действительности же, название КЕТЧУП восходит к китайскому языку.

Поиск по сайту

Научно-популярная газета "Мир имён и названий"

Топором не вырубишь.

Мне кажется, есть возьму тройную фамилию, то стану больше узнаваем.

Как лучше их написать: Никифоров-Бондаренко-Мещанский или Мещанский-Никифоров-Бондаренко?

{фамилии изменены}.

(Из почты ИИЦ "История фамилии")

Новости словесности

По России с любовью: занимательная топонимика

Если кто считает, что "топонимика" слишком скучное слово, то ни фига ошибаетесь. Автор этой подборки видеосюжетов (или заядлый путешественник?) доказывает это ровно за одну минуту:

Подробнее...

Без матчества и не скажешь

   Невестка заявила, что дает сыну свою фамилию, а муж еще должен заслужить, чтобы ребенок был записан под его фамилией. Сказала, пусть радуется, что отчество по отцу дала, а то вообще могла записать по своему имени, это называется сейчас "матчество". 

Подробнее...

Татарские имена: краткая песенная энциклопедия

   Когда за дело берутся талантливые люди, рассказ об именах превращается... в песню и танец. Именно так поступила Виктория Касимова в своей небольшой, но увлекательной "лекции" на тему "Милые и "простые" татарские имена".  

Подробнее...

Имена менять не надо

   Много лет СМИ - развлекательные и «многовекторные» - рассказывали своим читателям от том, как легко можно изменить жизнь к лучшему, если поменять имя, а ещё лучше – заодно и отчество с фамилией. Похоже, у них что-то стало получаться.

   Но тут приходит тётя и говорит...

Подробнее...

Наши новости

Опубликованы тезисы докладов участников 59-й Научной студенческой конференции по топонимике

Конференция состоялась 26 марта 2024 г. смешанном (очном и дистанционном) формате. Ознакомиться с тезисами можно, пройдя по ссылкам, указанным в этом материале, или в отдельных материалах, опубликованных на нашем сайте в разделе ОНОМАСТИКА: в подразделах ТОПОНИМИКА, АНТРОПОНИМИКА и ДРУГОЕ.  

Подробнее...

59-я Научная студенческая конференция по топонимике

     г. Москва, 26 марта 2024 г., 12.00, в смешанном (очном и дистанционном) формате 

     Руководители: Татьяна Петровна Соколова, к. филол. наук, доцент Московского государственного юридического университета имени О.Е. Кутафина (МГЮА); Амалия Викторовна Акопджанова, учитель русского языка и литературы ГБОУ "Школа N 2123 им. М. Эрнандеса".

     Вступительное слово: Андрей Васильевич Барандеев, к. филол. наук, профессор, председатель Топонимической комиссии.

Подробнее...

Списали на берег: топонимический шторм в 10 баллов… по шкале ЕГЭ

   Топонимическое творчество московских градостроителей  иногда приводит в изумление. На сайте «Комплекс градостроительной политики и строительства города Москвы» внезапно появилась улица Генерала Корнилова. Большинство россиян, разумеется, сразу вспомнит генерала Лавра Корнилова.

Подробнее...

Опубликованы тезисы докладов участников 58-й Научной студенческой конференции по топонимике

    Конференция состоялась 29 марта 2023 г., 15.00, в смешанном (очном и дистанционном) формате.  Ознакомиться с тезисами можно в разделе ОНОМАСТИКА (в подразделах ТОПОНИМИКА, АНТРОПОНИМИКА и ДРУГОЕ) или пройдя по ссылкам, указанным  в этом материале. 

Подробнее...

Поиск по сайту

Научно-популярная газета "Мир имён и названий"

©ИИЦ "История фамилии", 1996-2024.