История фамилии

Исследовательский центр. Основан в 1996 году.

Насколько опасно для украинской государственности придание русскому языку статуса "регионального языка"? И опасно ли оно вообще? Об этом рассуждают депутаты Верховной Рады и журналист Вадим Трухачёв.

На Украине бурлят страсти вокруг проекта закона "О языках на Украине", согласно которому русский язык во многих сферах жизни получит тот же статус, что и украинский. Националисты пытаются сорвать его принятие и предрекают Украинскому государству чуть ли не смерть.

o-movi

Законопроект №1015-3 "О языках в Украине" был внесён в Верховную Раду 7 сентября представителями трёх партий правящей коалиции — руководителем парламентской фракции Партии регионов Александром Ефремовым, лидером Компартии Петром Симоненко и депутатом от "Блока Литвина" Сергеем Гриневецким. Хотя в документе сказано, что единственным государственным языком останется украинский, сфера употребления русского (и других языков) расширится.

Нововведения касаются, прежде всего, сферы образования. Теперь все граждане смогут получить образование по своему выбору — по-украински или по-русски. В тех регионах, где более десяти процентов населения говорит ещё на каком-то языке, его носители также получат право учиться на нём. Язык обучения школьников будут выбирать родители, студентов — сами учащиеся. Учебные заведения должны предоставить право выбора языка обучения.

Предполагается также узаконить употребление русского языка в судопроизводстве, на телевидении и радио, на официальных вывесках и в рекламных объявлениях. Наконец, вводится понятие "регионального языка". Им может считаться тот язык, который считает родным не менее десяти процентов населения того или иного региона. Ничего подобного в украинском законодательстве до сих пор не было.

Украинская языковая действительность такова: русский считает родным языком около половины населения, но все 19 лет независимости шёл процесс его выдавливания из всех сфер общественной жизни. Школы, вузы, суды, телеканалы, кинопрокат в массовом порядке переводили на "мову". Особенно отличился по части борьбы с русским языком бывший президент Виктор Ющенко.

Собственно говоря, ничего революционного в документе нет. Просто жители Киева, Донецка, Харькова, Одессы, Днепропетровска и других городов получат право свободно учиться на желаемом языке. И у чиновников исчезнет возможность по своему разумению изменить язык преподавания в школе или вузе.

Никаких ограничений на использование "мовы" вводить не планируется. Тем не менее, 13 и 14 сентября противники законопроекта устроили форменную истерику вокруг законопроекта. Дескать, теперь началось "наступление на украинский язык", "Украина перестанет существовать и снова окажется под российской пятой". Традиционно говорили и о "наступлении на демократию".

Приведём лишь несколько цитат. "Если снять любые ограничения и шлюзы, равно как и мотивы, стимулы изучения украинского языка, мы можем тогда забыть, что мы страна с названием Украина", — сказал депутат Верховной Рады от "Нашей Украины — Народной самообороны", бывший министр обороны страны Анатолий Гриценко.

"Это является ничем другим, как "сдачей" и демонтажем Украины. Тогда останется следующая провокация — против украинской гривны. Будет российский рубль. И это уже достанет всех. Языковой вопрос нужно решать так, как нужно украинцам в Украине", — вторит ему член фракции Блока Юлии Тимошенко Павел Мовчан.

В том же духе высказались в Украинской народной партии: "УНП категорически требует от руководства Верховной рады немедленно снять с рассмотрения парламента законопроект "О языках в Украине", который, вопреки действующей Конституции, предусматривает придание русскому под видом регионального фактического статуса второго государственного".

"Антиконституционный законопроект продолжает имперскую традицию уничтожения украинского языка. УНП требует от президента Украины как гаранта Конституции принять меры, чтобы прекратить антиукраинскую вакханалию", — полагают в партии.

Представители этой организации призвали народ в случае принятия документа выйти на улицу и устроить акции неповиновения. А входящие в блок "Наша Украина — Народная самооборона" депутаты от УНП пообещали блокировать парламентскую трибуну.

В похожем духе высказался и Львовский областной совет. "Депутатский корпус Львовского областного совета расценивает законопроект как покушение на Конституцию, посягательство на государственный суверенитет и попытку посеять раздор, расколоть Украину по языковому признаку".

Голосование по данному законопроекту в парламенте должно состояться 23 сентября. С учётом того, как цепляется "оранжевая" оппозиция за один-единственный государственный язык, страсти в Верховной Раде будут кипеть бурные. Возможно, не меньшие, чем при весеннем голосовании за продление пребывания Черноморского флота РФ в Крыму, когда в спикера Владимира Литвина летели яйца, а в зале были взорваны две дымовые шашки.

Баталии вокруг закона "О языках" прокомментировал "Правде.Ру" директор украинского филиала Института стран СНГ и Балтии Владимир Корнилов.

— Для любого национал-демократа демократия кончалась на разговорах о языке. Так было во все периоды украинизации. При Петлюре (1919-1920 гг.), большевистской украинизации 1920-х гг. или уже после 1991 года. Национал-демократы никогда не допускали возможности официального сосуществования двух языков, хотя в быту они нормально соседствуют и уживаются.

 

Нынешние национально-озабоченные политики могут смириться практически со всем. Даже с размещением Черноморского флота РФ в Крыму. Но они ни за что не согласятся на придание русскому языку хоть какого-то статуса. По их мнению, в таком случае он задавит "мову", украинский язык не выдержит свободной конкуренции. Это просто комплекс неполноценности и неверие в собственный народ, ничего общего с действительностью не имеющие.

Обращу внимание, что пока этот документ представляет собой только законопроект. Подобных документов, регламентирующих статус русского языка, вносилось в парламент за последние 20 лет великое множество. Однако именно сейчас есть уникальный шанс его принять. Кажется, у высшей власти впервые за годы независимости есть на это политическая воля.

Кстати говоря, данный законопроект не решает всех вопросов, связанных с русским языком. Например, непонятно, как быть русскоязычным людям на Западной Украине, где они составляют менее десяти процентов населения. Окончательно все проблемы могут снять только поправки в конституцию, которые либо добавили бы положение о русском языке как втором государственном, либо убрали бы понятие о единственной "державной мове".

Отмечу также, что в законе речь идёт не только о русском языке. Так, румыноязычное население Черновицкой области или венгры Закарпатья, составляющие в данных регионах свыше десяти процентов населения, получат возможность свободно учиться на родном языке. Они очень болезненно относились к тому, что Ющенко и его окружение продавливали в школах выпускные тесты исключительно на украинском.

Власти Румынии и Венгрии не раз высказывали своё негодование по поводу ущемления их соплеменников на "оранжевой" Украине. Причём делали это куда активнее, чем Россия в случае с русскоязычным населением. Теперь основания для такого негодования могут исчезнуть.

В любом случае, текст документа представляет собой колоссальный шаг вперёд по сравнению с той действительностью, которую в столь истерической форме защищают национально-озабоченные политики.

Вадим Трухачев

Правда.ру, 15.09.2010 г.

 

Новости словесности

Родословная: генеалогические исследования в Гомельской области

   Информационный портал газеты «Гомельская праўда» рассказал читателям о том, где и как следует проводить архивные изыскания для восстановления родословной тех семей, предки которых проживали в городах и сёлах, ныне относящихся к Гомельской области. И предупредил о том, что из-за большого числа запросов расположенный в Минске Национальный исторический архив до начала января 2022 года приостановил прием заявок на проведение генеалогических исследований.  

Подробнее...

Редкие имена новорождённых: с миру по Виттке

   Ономастикон (полное собрание всех имён собственных) любого народа содержит гораздо больше единиц, чем сам язык. Так было всегда. Но в последние годы словосочетание «гораздо больше» становится уже не вполне подходящим. Например, складывается впечатление, что некоторые родители при выборе имени ребёнку думают не о нём, а о чём-то совершенно неодушевлённом. У нас в России это тоже заметно. Но стоит немного отъехать…  Словом, что даже индонезийцу в диковинку, то русскому вообще - уму не р-ра-стя-жи-мо.  

Подробнее...

История России в фамилиях: Ваенга - человек, река, посёлок...

   ...а также губа в Кольском заливе, железнодорожная станция и аэродром. Всё это тоже когда-то носило название Ваенга. Это название родственно давно известному в русском языке слову "важенка" — самка оленя. Его поморы когда-то давно заимствовали у своих соседей - финских племён. В общем, всё сложно и интересно. Так какую же фамилию носит певица Елена Ваенга?

Подробнее...

Власти Серпухова навязывают горожанам названия улиц

   Тема выбора имён для новых улиц в городах России, как и тема переименований уже существующих, не сходит со страниц сетевых изданий с первых лет их существования. Причём тема действительно непростая. В 90-е годы её у нас «раскручивали» с политической стороны, а в ряде бывших союзных республик и «стран соцлагеря» местные активисты по-прежнему с исступлением борются за полное уничтожение из народной памяти всего, напоминающего о советском (социалистическом) периоде. Но конфликты возникают и в неполитической плоскости, и даже между сторонниками схожих подходов к выбору тем для внутригородских топонимов. 

Подробнее...

Наши новости

56-я Научная студенческая конференция по топонимике

     г. Москва, 30 марта 2021 г., 12.00 (на платформе Zoom)

     Руководители: Татьяна Петровна Соколова, к. филол. наук, доцент Московского государственного юридического университета имени О.Е. Кутафина (МГЮА); Амалия Викторовна Акопджанова, учитель русского языка и литературы ГБОУ "Школа N 2123 им. М. Эрнандеса".

     Вступительное слово: Андрей Васильевич Барандеев, к. филол. наук, профессор, председатель Топонимической комиссии.

Подробнее...

Научный архив Раисы Николаевны Клеймёновой доступен исследователям

     Отдел редких книг и рукописей Научной библиотеки МГУ им. М.В. Ломоносова приглашает Вас принять участие в работе круглого стола по теме «Научный архив Раисы Николаевны Клеймёновой в собрании Отдела редких книг и рукописей Научной библиотеки МГУ им. М.В. Ломоносова».

     Заседание состоится 31 марта 2021 г. в 15.00 по адресу ул. Моховая д. 9.

Подробнее...

Поздравляем с 8 марта!

     Дорогие дамы! Коллектив Исследовательского центра "История фамилии" от всей души поздравляет вас с Международным женским днём! Желаем вам всегда быть обаятельными и энергичными, а самое главное - любящими и любимыми. Хорошего вам весеннего настроения, здоровья и оптимизма!

Большой Курильской вопрос

     Приходя на новые земли, люди часто изменяли или переиначивали на свой манер названия, данные этим землям их предшественниками. И такая чехарда происходила на протяжении тысячелетий. Поэтому сегодня учёные пишут толстые топонимические словари и выдвигают порой противоположные версии о происхождении многих географических названий. И спорят, и каждый по-своему прав. В России, правда, никому в голову не приходит предложить отказаться от исторического названия на основании только того, что оно «не родное»: это же часть нашей истории и культуры. Хотя мы видим, что практически на всём постсоветском пространстве это не так.

     И вот, видя, как кто-то из соседей скачет и требует подарить ему часть российской территории, военный человек говорит: «Если придется отстаивать остров, как, например, некогда бились за Даманский, то пусть лучше это будет остров Дерзкий, чем Шикотан». Неожиданно, да?

Подробнее...

Поиск по сайту

Научно-популярная газета "Мир имён и названий"

История фамилии © 1996-2021.