История фамилии

Исследовательский центр. Основан в 1996 году.

В Белоруссии и на западе России существует немало фамилий, напоминающих о теснейших и весьма древних культурных связях славян и балтийских народов. Этой теме посвящена новая публикация профессора Валентины Петровны Лемтюговой.


 

ПРОИСХОЖДЕНИЕ СЛАВЯНСКИХ ФАМИЛИЙ:

БАЛТИЙСКИЙ СЛЕД.


«В пяти километрах от моей родной деревни Красный Берег находится деревня Поболово Рогачевского района. Она отмечена на картах Великого княжества Литовского. Сходство названия деревни и нашей фамилии — Поболовец — очевидно. А что значит сам корень Побол?

Александр Поболовец, Гомель».

 

Отвечает ведущая рубрики, доктор филологических наук, профессор Валентина ЛЕМТЮГОВА:


— Да, Поболовец — выходец из деревни Поболово. Это довольно древнее поселение, в письменных памятниках впервые упоминается под 1553 годом. В основе названия лежит литовское слово «пабалис» (славянизированный вариант побалис) — «место возле болота».


«Хочу узнать, что лежит в основе фамилий Мазанов и Скулиновский.

Светлана Мазанова, Гомель».


— Мазанов — потомок человека по имени Мазан. Согласно А.В.Суперанской, Мазан — разговорный вариант редкого личного имени Назар, Назарий (через Назан с заменой н на м). Имя Назар заимствовано славянами из древнееврейского языка, в переводе оно означает «он посвятил себя Богу».


Фамилия Скулиновский — производная от прозвания Скулина по действию польского глагола «скулить сен» — «скорчиться, согнуться». Следовательно, Скулина — «человек согнутый, сгорбленный». Суффикс —овский обозначает принадлежность к роду Скулины. У поляков есть фамилия Скулина.


«Не могли бы вы рассказать, что легло в основу фамилии Юроить? Я носила ее до

lemtugova

замужества.

Ирина Мошакина, Минск».


— Юроить — адаптированная на славянской почве литовская фамилия Юрайтис. В ее основе личное имя Юра (лит. Юрас) + суффикс —аiтiс, который на белорусской почве трансформировался в —ойть, —айть. В литовских фамилиях суффикс —аiтiс употребляется для образования уменьшительной патронимической формы (отец Йонас — сын Йонайтiс). Имя Юрий заимствовано из греческого языка и в переводе означает «грозный».


«На протяжении нескольких лет наша библиотека работала над происхождением фамилий жителей Лиозненского района. Некоторые фамилии так и остались для нас загадкой. Таких, конечно, довольно много, но мы будем рады, если вы поможете нам узнать хотя бы о некоторых. Например, что лежит в основе фамилий Бавренко и Балад?

О.Печенова, заведующая Лиозненской детской библиотекой».


— Фамилия Бавренко происходит от основы литовских фамилий Баура, Баурас с присоединением суффикса —енко (потомок Баура или Баураса). От этой же основы образована белорусская фамилия Баврын.


Балад — прозвание человека по действию литовского глагола «баладоти» — «проводить время без дела; шататься».


«Интересуюсь корнями фамилий Матуко, Побяржина и Дундер.

Валентина Матуко, Браслав».


— Матук (о) — разговорный вариант имени Матвей (церковное Матфей, в переводе с древнееврейского «дар бога Яхве»).


Фамилия Побяржина восходит к литовскому слову «пабержис» — «гриб волнянка» — или к белорусскому устарелому слову литовского происхождения «побержа» (побiржа) — «молодой березник». У литовцев мотивация фамилий отличается от славянской. Нередко основой фамилии являются слова «березник», «орешник», «край поля» и тому подобное.


В основе фамилии Дундер по действию белорусского регионального глагола «дундзiць» — «говорить какую–нибудь несуразицу; бубнить, бормотать». Возможно также прозвание, которое соотносится с белорусским региональным словом «дундар» — «оводень».


«Хочу узнать, что означает моя фамилия Вешторт. Знаю, что однофамильцы есть в Сморгонском и Молодечненском районах. Одни говорят, что у фамилии немецкие корни, другие — что польские.

Александр Вешторт, Островецкий район».


— Вешторт — освоенная белорусами литовская фамилия Вештартас.


«Буду признательна за разъяснение фамилии Мильто. Ни в одном источнике не нашла ничего, что объясняло бы ее происхождение.

Оксана Мильто, Минск».


— Мильто — сокращенный вариант редкого имени Мильтиад (имя древнего полководца, образованное от греческого слова «мильтоо» — «окрашивать красной краской»).


Автор публикации: Валентина ЛЕМТЮГОВА

"Советская Белоруссия"

 

 

ОНОМАСТИКА-ИНФОРМ

ONOMASTIKA-INFORM

 

 

 

 

Наши новости

55-я Научная студенческая конференция по топонимике

 

РУССКОЕ ГЕОГРАФИЧЕСКОЕ ОБЩЕСТВО

МОСКОВСКОЕ ГОРОДСКОЕ ОТДЕЛЕНИЕ

ТОПОНИМИЧЕСКАЯ КОМИССИЯ

 

55-я НАУЧНАЯ СТУДЕНЧЕСКАЯ КОНФЕРЕНЦИЯ ПО ТОПОНИМИКЕ

 

г. Москва, 25 марта 2020 г. (в заочной форме)

 

Руководители:

Татьяна Петровна Соколова - к. филол. наук, доцент Московского государственного юридического университета имени О.Е. Кутафина

Амалия Викторовна Акопджанова - учитель русского языка и литературы ГБОУ "Школа N 2123 им. М. Эрнандеса"

Вступительное слово

Андрей Васильевич Барандеев - к. филол. наук, профессор, председатель Топонимической комиссии

Подробнее...

Поздравляем с 8 марта!

Дорогие дамы! Коллектив центра История фамилии от всей души поздравляет вас с Международным женским днём и желает всегда оставаться такими же красивыми и цветущими, вдохновляющими и сподвигающими нас на самые разнообразные подвиги, а самое главное - любящими и любимыми. Хорошего вам весеннего настроения, здоровья и оптимизма! 

 

 

Поздравляем с Новым 2020 годом!

Дорогие друзья! Всех посетителей нашего сайта, наших коллег и друзей поздравляем с наступающим Новым годом и Рождеством Христовым! Желаем вам счастья и благополучия, бодрости и здоровья, а также успехов во всех ваших начинаниях! С праздником!

Подробнее...

В. О. Максимов в программе "ОТРажение"

Интервью генерального директора ИИЦ "История фамилии" 26.11.2019 на канале ОТР. Тема: буква "Ё" и необычные названия населенных пунктов.

Подробнее...

Буква года 2019 - Ё!

Ещё одна область приняла решение привести написание названий расположенных на её территории географических объектов в соответствии с законом "О государственном языке РФ" и рекомендациями Министерства образования и науки РФ. Итак, к концу года в двух областях России - в Новгородской и Воронежской - началась активная работа по исправлению написания на дорожных знаках, сайтах органов власти, в служебных, уставных и других документах географических названий, в которых имеется буква «ё», а также дефис или прописные буквы.

Подробнее...

Новости ономастики

Кортеж и Стрелец: как отметили день ФСО в Калининграде

На Калининградском комбинате удалось добыть сразу два крупных янтарных самородка за смену

Подробнее...

Муза, Космос и Афина: как еще называли детей, родившихся этим летом

Самыми популярными именами по-прежнему остаются Александр и София.

Подробнее...

Аврора, Мелания, Ратибор, Оливия. Кого еще подарил Калуге август

Калужане в августе продолжали удивлять работников управления ЗАГС нестандартными именами, подобранными ими для новорожденных. В этом месяце на свет появились Мирон, Иоанн, Роберт, Ратибор, Демид, Яромир. 

Подробнее...

Страна, в которой у людей нет фамилий

Лишь у иммигрантов, которых в стране 10%, есть фамилии.

Подробнее...

Лев-Ричард и Милагрос: в ставропольском ЗАГСе раскрыли редкие имена младенцев

Cтавропольское управление ЗАГС раскрыло список самых необычных имен новорожденных и поделилось статистикой за 2020 год.

Подробнее...
История фамилии © 1996-2020.