История фамилии

Исследовательский центр. Основан в 1996 г.

Есть вопросы? Вы можете задать их в Whatsapp, Вконтакте, Telegram или по тел.: +7(925)5180961 и др.

Подписывайтесь на наши сообщества в социальных сетях: ВКонтакте и Facebook

По секрету

В современной России проживает немало носителей "иностранных" фамилий.

В данном случае слово ИНОСТРАННЫЙ заключено в кавычки потому, что в действительности эти фамилии возникли в России: они были просто сочинены или позаимствованы из западноевропейской традиции коренными жителями России, пожелавшими изменить свою исконную фамилию.  

Фамилии сохранили в первозданном виде многие слова, бытовавшие в прошлом в различных говорах. Новая публикация профессора Валентины Петровны Лемтюговой продолжает тему диалектных фамилий.


ОСОБЕННОСТИ НАЦИОНАЛЬНОГО ГОВОРА.


 

«Спасибо за рубрику. Читаешь, думаешь, хочется и о себе узнать больше. Буду признательна за толкование фамилий Римкевич (кажется, что она имеет польские корни) и Конотоп (моя фамилия по мужу, который родился в Украине). Также в деревне Худовцы Крупского района, откуда я родом, распространена фамилия Цеховая. Любопытно узнать, что она значит.

Наталья Конотоп, Осиповичи».


Отвечает ведущая рубрики, доктор филологических наук, профессор Валентина ЛЕМТЮГОВА:


— Основой для фамилии Римкевич послужило личное имя Римка — уменьшительно–ласкательная форма церковного мужского имени Римма (в переводе с греческого — «полет», «порыв»).


Конотоп — это болотистое, труднопроходимое место, где увязали лошади. В шутку давали прозвание Конотоп и коноводам, которые подряжались протянуть судно конной тягой от одного места до другого. Отсюда на территории Беларуси две категории названий населенных пунктов: Конотоп — «топь, трясина» и Конотопы — селение, основанное несколькими родственниками с общим прозванием или общей фамилией Конотоп.


Фамилия Цеховая (мужская форма Цеховой) происходит от личного имени Теха — сокращенный вариант церковного имени Евтихий (через Евтеха), которое в переводе с греческого обозначает «счастливый».

lemtugova

 

«Расскажите о происхождении нашей с мужем фамилии Баранец. Знаю, что есть растение с таким названием, мох. Другая версия — фамилия произошла от белорусского глагола «баранiць». Какая из этих версий правильная? На Гомельщине есть и деревня Баранцы, правда, она почти нежилая.

К.Баранец, Минск».


— Фамилия Баранец — производная от названия населенного пункта, выходцем из которого или владельцем был первый носитель фамилии. Основой могли послужить названия Барани, Бараны (ударение в обоих случаях на втором слоге), т.е. люди, которые поселились в бору, рядом с бором или выселились из населенного пункта Бор, Барани (сравните: Боровляны — выселенцы из деревни Боровая). Фамилия Баранец могла быть образована и от названий населенных пунктов Бараны (ударение на последнем слоге), Барановка, которые возникли на основе прозвания Баран. Обычай называть людей именами почитаемых животных — покровителей рода восходит к глубокой древности у всех индоевропейских народов. Баран как наименование человека впервые упоминается в 1249 году в польских письменных источниках.


«Интересует происхождение фамилий Лухвич и Лобко.

Сергей Лухвич, Могилев».


— В основе фамилии Лухвич личное имя Луха, которое является разговорным вариантом церковного имени Павел (через Полуха). Суффикс —вич обозначает родственные отношения: Лухвич — сын или иной потомок Лухи.


Фамилия Лобко ведет свое начало от прозвания Лоб — «человек с большим лбом», а также «человек сообразительный, смекалистый». Фамилия Лобок, Лобко — производные от Лоб, это прозвание сыновей или иных потомков Лоба.


«Моя фамилия Субботко. Чем заслужили мои предки такое прозвание? Также хотелось бы узнать об истории возникновения фамилии Какора.

О.Субботко, Петриковский район».


— Восточные славяне детей, родившихся в предвоскресный день (в субботу), нередко называли именем Суббота. Согласно Н.П.Тупикову, в древних письменных памятниках это имя у белорусов и украинцев отмечается с XVII века, у русских — с XV. Оно представлено и в составе белорусских фамилий, как в исходной форме, так и в соединении с различными суффиксами, которые обозначают родственные отношения (сын или иной потомок Субботы): Субота, Суботин, Суботич, Суботка или в данном случае ваш вариант — Субботко.


По Н.А.Баскакову, «кокора» — слово тюркского происхождения, но встречается в ряде русских областных говоров в значении «бревно с корневищем». Есть и образованное от него прилагательное «кокористый» — «упрямый, своенравный; скупой, зажимистый». Вероятнее всего, последнее и положено в основу прозвания Кокора, послужившего основой для фамилии. Написание Какора сложилось под влиянием особенности белорусского языка (аканья).

 

 

Автор публикации: Валентина ЛЕМТЮГОВА

"Советская Белоруссия"

 

 

ОНОМАСТИКА-ИНФОРМ

ONOMASTIKA-INFORM

 

 

 

 

 

 

Поиск по сайту

Научно-популярная газета "Мир имён и названий"

Топором не вырубишь.

Моя невеста отказывается брать мою фамилию.

Что посоветуете?

(Из почты ИИЦ "История фамилии")

Подписывайтесь на наши сообщества в социальных сетях: ВКонтакте и Facebook

По секрету

В современной России проживает немало носителей "иностранных" фамилий.

В данном случае слово ИНОСТРАННЫЙ заключено в кавычки потому, что в действительности эти фамилии возникли в России: они были просто сочинены или позаимствованы из западноевропейской традиции коренными жителями России, пожелавшими изменить свою исконную фамилию.  

Поиск по сайту

Научно-популярная газета "Мир имён и названий"

Топором не вырубишь.

Моя невеста отказывается брать мою фамилию.

Что посоветуете?

(Из почты ИИЦ "История фамилии")

Новости словесности

Излечение будет долгим: как не надо выбирать имя ребёнку

"Уважаемые родители! Согласно законодательству Украины детям нельзя давать имена, которые содержат цифры и другие небуквенные символы. В том числе F-16!" 

Значит, попытки всё же были. Выбор имени ребёнку может служить индикатором психического здоровья.

Подробнее...

По России с любовью: занимательная топонимика

Если кто считает, что "топонимика" слишком скучное слово, то ни фига ошибаетесь. Автор этой подборки видеосюжетов (или заядлый путешественник?) доказывает это ровно за одну минуту:

Подробнее...

Без матчества и не скажешь

   Невестка заявила, что дает сыну свою фамилию, а муж еще должен заслужить, чтобы ребенок был записан под его фамилией. Сказала, пусть радуется, что отчество по отцу дала, а то вообще могла записать по своему имени, это называется сейчас "матчество". 

Подробнее...

Татарские имена: краткая песенная энциклопедия

   Когда за дело берутся талантливые люди, рассказ об именах превращается... в песню и танец. Именно так поступила Виктория Касимова в своей небольшой, но увлекательной "лекции" на тему "Милые и "простые" татарские имена".  

Подробнее...

Наши новости

60-я Научная студенческая конференция по топонимике

     г. Москва, 25 марта 2025 г., 12.00, в смешанном (очном и дистанционном) формате 

     Руководители: Татьяна Петровна Соколова, председатель Топонимической комиссии МГО РГО, кандидат филологических наук, доцент Московского государственного юридического университета имени О.Е. Кутафина (МГЮА); Амалия Викторовна Акопджанова, учёный секретарь Топонимической комиссии МГО РГО, учитель русского языка и литературы ГБОУ «Школа N 2123 им. М. Эрнандеса».

Подробнее...

Опубликованы тезисы докладов участников 59-й Научной студенческой конференции по топонимике

Конференция состоялась 26 марта 2024 г. смешанном (очном и дистанционном) формате. Ознакомиться с тезисами можно, пройдя по ссылкам, указанным в этом материале, или в отдельных материалах, опубликованных на нашем сайте в разделе ОНОМАСТИКА: в подразделах ТОПОНИМИКА, АНТРОПОНИМИКА и ДРУГОЕ.  

Подробнее...

59-я Научная студенческая конференция по топонимике

     г. Москва, 26 марта 2024 г., 12.00, в смешанном (очном и дистанционном) формате 

     Руководители: Татьяна Петровна Соколова, к. филол. наук, доцент Московского государственного юридического университета имени О.Е. Кутафина (МГЮА); Амалия Викторовна Акопджанова, учитель русского языка и литературы ГБОУ "Школа N 2123 им. М. Эрнандеса".

     Вступительное слово: Андрей Васильевич Барандеев, к. филол. наук, профессор, председатель Топонимической комиссии.

Подробнее...

Списали на берег: топонимический шторм в 10 баллов… по шкале ЕГЭ

   Топонимическое творчество московских градостроителей  иногда приводит в изумление. На сайте «Комплекс градостроительной политики и строительства города Москвы» внезапно появилась улица Генерала Корнилова. Большинство россиян, разумеется, сразу вспомнит генерала Лавра Корнилова.

Подробнее...

Поиск по сайту

Научно-популярная газета "Мир имён и названий"

©ИИЦ "История фамилии", 1996-2025.