История фамилии

Исследовательский центр. Основан в 1996 году.

Фамилии сохранили в первозданном виде многие слова, бытовавшие в прошлом в различных говорах. Новая публикация профессора Валентины Петровны Лемтюговой продолжает тему диалектных фамилий.


ОСОБЕННОСТИ НАЦИОНАЛЬНОГО ГОВОРА.


 

«Спасибо за рубрику. Читаешь, думаешь, хочется и о себе узнать больше. Буду признательна за толкование фамилий Римкевич (кажется, что она имеет польские корни) и Конотоп (моя фамилия по мужу, который родился в Украине). Также в деревне Худовцы Крупского района, откуда я родом, распространена фамилия Цеховая. Любопытно узнать, что она значит.

Наталья Конотоп, Осиповичи».


Отвечает ведущая рубрики, доктор филологических наук, профессор Валентина ЛЕМТЮГОВА:


— Основой для фамилии Римкевич послужило личное имя Римка — уменьшительно–ласкательная форма церковного мужского имени Римма (в переводе с греческого — «полет», «порыв»).


Конотоп — это болотистое, труднопроходимое место, где увязали лошади. В шутку давали прозвание Конотоп и коноводам, которые подряжались протянуть судно конной тягой от одного места до другого. Отсюда на территории Беларуси две категории названий населенных пунктов: Конотоп — «топь, трясина» и Конотопы — селение, основанное несколькими родственниками с общим прозванием или общей фамилией Конотоп.


Фамилия Цеховая (мужская форма Цеховой) происходит от личного имени Теха — сокращенный вариант церковного имени Евтихий (через Евтеха), которое в переводе с греческого обозначает «счастливый».

lemtugova

 

«Расскажите о происхождении нашей с мужем фамилии Баранец. Знаю, что есть растение с таким названием, мох. Другая версия — фамилия произошла от белорусского глагола «баранiць». Какая из этих версий правильная? На Гомельщине есть и деревня Баранцы, правда, она почти нежилая.

К.Баранец, Минск».


— Фамилия Баранец — производная от названия населенного пункта, выходцем из которого или владельцем был первый носитель фамилии. Основой могли послужить названия Барани, Бараны (ударение в обоих случаях на втором слоге), т.е. люди, которые поселились в бору, рядом с бором или выселились из населенного пункта Бор, Барани (сравните: Боровляны — выселенцы из деревни Боровая). Фамилия Баранец могла быть образована и от названий населенных пунктов Бараны (ударение на последнем слоге), Барановка, которые возникли на основе прозвания Баран. Обычай называть людей именами почитаемых животных — покровителей рода восходит к глубокой древности у всех индоевропейских народов. Баран как наименование человека впервые упоминается в 1249 году в польских письменных источниках.


«Интересует происхождение фамилий Лухвич и Лобко.

Сергей Лухвич, Могилев».


— В основе фамилии Лухвич личное имя Луха, которое является разговорным вариантом церковного имени Павел (через Полуха). Суффикс —вич обозначает родственные отношения: Лухвич — сын или иной потомок Лухи.


Фамилия Лобко ведет свое начало от прозвания Лоб — «человек с большим лбом», а также «человек сообразительный, смекалистый». Фамилия Лобок, Лобко — производные от Лоб, это прозвание сыновей или иных потомков Лоба.


«Моя фамилия Субботко. Чем заслужили мои предки такое прозвание? Также хотелось бы узнать об истории возникновения фамилии Какора.

О.Субботко, Петриковский район».


— Восточные славяне детей, родившихся в предвоскресный день (в субботу), нередко называли именем Суббота. Согласно Н.П.Тупикову, в древних письменных памятниках это имя у белорусов и украинцев отмечается с XVII века, у русских — с XV. Оно представлено и в составе белорусских фамилий, как в исходной форме, так и в соединении с различными суффиксами, которые обозначают родственные отношения (сын или иной потомок Субботы): Субота, Суботин, Суботич, Суботка или в данном случае ваш вариант — Субботко.


По Н.А.Баскакову, «кокора» — слово тюркского происхождения, но встречается в ряде русских областных говоров в значении «бревно с корневищем». Есть и образованное от него прилагательное «кокористый» — «упрямый, своенравный; скупой, зажимистый». Вероятнее всего, последнее и положено в основу прозвания Кокора, послужившего основой для фамилии. Написание Какора сложилось под влиянием особенности белорусского языка (аканья).

 

 

Автор публикации: Валентина ЛЕМТЮГОВА

"Советская Белоруссия"

 

 

ОНОМАСТИКА-ИНФОРМ

ONOMASTIKA-INFORM

 

 

 

 

 

 

Новости словесности

Фамильная история России: Книга Памяти города Шёлково

   Краеведы подмосковного города Щёлково готовят большое исследование, посвящённое истории своего города, точнее города и деревни Щёлково, так как статус города Щёлково получило лишь в 1925 году. В Книгу Памяти войдёт также информация (биографии, документы, фотографии) обо всех земляках-участниках Великой Отечественной войны.

Подробнее...

Имятворчество в России, Британии и США

   Не будем делать глобальных выводов, но некоторая разница в отношении к жизни у россиян и жителей  Британии и Штатов наблюдается даже в подходах к процессу выбора имени новорождённому ребёнку. Так, тревожные вести поступают из англо-саксонского мира. То ли читать они ленятся, то ли просто не умеют, но главные ошибки в имятворчестве совершают не от избытка фантазии, а от недостатка образования. В России, напротив, складывается впечатление, что молодые родители только и занимаются тем, что читают, читают, читают...

Подробнее...

В Германии изменяются правила записи некоторых имён собственных

   Отныне в документах можно будет указывать даже псевдоним из соцсетей. Есть и другие изменения. На одном хочется остановиться особо. Теперь нельзя будет указывать в документах немецкие названия иностранных мест, которые существовали только во времена нацизма, то есть использовались во время нацистской оккупации. Многие из разумных законов со временем расширяют область применения, заимствуются другими государствами, разумеется, с уточнениями и изменениями. В связи с этим интересно вспомнить, что за последние 7 лет на Украине были изменены названия большого числа селений и внутригородских объектов. 

Подробнее...

Имя в истории: в Индии победил Сталин

   68 лет прошло со дня смерти Сталина, а его имя по прежнему победно шествует по планете. На этот раз Сталин одержал победу на местных выборах в индийском штате Тамилнад, расположенном на юге этого государства. Отметим, что в штате на сегодня проживает более 70 млн человек, а это больше, чем во многих странах Европейского Союза. Так что победа впечатляющая.   

Подробнее...

Наши новости

56-я Научная студенческая конференция по топонимике

     г. Москва, 30 марта 2021 г., 12.00 (на платформе Zoom)

     Руководители: Татьяна Петровна Соколова, к. филол. наук, доцент Московского государственного юридического университета имени О.Е. Кутафина (МГЮА); Амалия Викторовна Акопджанова, учитель русского языка и литературы ГБОУ "Школа N 2123 им. М. Эрнандеса".

     Вступительное слово: Андрей Васильевич Барандеев, к. филол. наук, профессор, председатель Топонимической комиссии.

Подробнее...

Научный архив Раисы Николаевны Клеймёновой доступен исследователям

     Отдел редких книг и рукописей Научной библиотеки МГУ им. М.В. Ломоносова приглашает Вас принять участие в работе круглого стола по теме «Научный архив Раисы Николаевны Клеймёновой в собрании Отдела редких книг и рукописей Научной библиотеки МГУ им. М.В. Ломоносова».

     Заседание состоится 31 марта 2021 г. в 15.00 по адресу ул. Моховая д. 9.

Подробнее...

Поздравляем с 8 марта!

     Дорогие дамы! Коллектив Исследовательского центра "История фамилии" от всей души поздравляет вас с Международным женским днём! Желаем вам всегда быть обаятельными и энергичными, а самое главное - любящими и любимыми. Хорошего вам весеннего настроения, здоровья и оптимизма!

Большой Курильской вопрос

     Приходя на новые земли, люди часто изменяли или переиначивали на свой манер названия, данные этим землям их предшественниками. И такая чехарда происходила на протяжении тысячелетий. Поэтому сегодня учёные пишут толстые топонимические словари и выдвигают порой противоположные версии о происхождении многих географических названий. И спорят, и каждый по-своему прав. В России, правда, никому в голову не приходит предложить отказаться от исторического названия на основании только того, что оно «не родное»: это же часть нашей истории и культуры. Хотя мы видим, что практически на всём постсоветском пространстве это не так.

     И вот, видя, как кто-то из соседей скачет и требует подарить ему часть российской территории, военный человек говорит: «Если придется отстаивать остров, как, например, некогда бились за Даманский, то пусть лучше это будет остров Дерзкий, чем Шикотан». Неожиданно, да?

Подробнее...

Поиск по сайту

Научно-популярная газета "Мир имён и названий"

История фамилии © 1996-2021.