История фамилии

Исследовательский центр. Основан в 1996 году.

В основах многих "непонятных" современных фамилий лежат вполне привычные нам слова, но произнесённые в необычной форме. О них рассказывает в новой публикации белорусский языковед, профессор Валентина Петровна Лемтюгова.


ПЕЧАТЬ ВРЕМЁН



«Моя фамилия Солей. Родители из Могилевской области. Если можете, объясните происхождение фамилии. Спасибо.

Дмитрий Солей, Могилев».


— Саль, Салий, Салько — разговорные варианты личного имени Саливон. В римской мифологии так назывался бог лесов и полей. Эти же варианты относятся к другим личным именам, таким как Сальвий (в переводе с латинского «здоровый»), Саламан (в переводе с древнееврейского «мир»). Написание Солей через «о» — результат «обрусения» фамилии.


«Помогите, пожалуйста, раскрыть значение и происхождение фамилий Шкадрович и Шеленговский.

Егор Дебик, Бобруйский район».


— Фамилия Шеленговский образована от названия поселения с основой Шелег–. На территории Беларуси таких названий несколько: в Шумилинском, Пуховичском, Верхнедвинском районах. Все они происходят от личного имени Шелег — варианта личных имен Селевк, Селевкий (в переводе с греческого языка — «корабль»). Но фамилия Шеленговский несет в себе отпечаток полонизации (польское — ен).

lemtugova


Шкадрович — сын или иной потомок человека по прозванию Шкадрон из–за ошибочного произношения слова «эскадрон». Этот реальный факт в языке украинцев засвидетельствовал в своем словаре Б.Гринченко.


«Прочитала недавно, что фамилия Труханович польско–еврейская и что ее носит много евреев. А что думает по этому поводу профессор?

Татьяна Труханович, Минск».


— Относительно происхождения фамилии Труханович может быть две версии. Согласно первой основой послужило личное имя Трухан — разговорный вариант официальных имен Труфон и Трифон (в переводе с греческого оба обозначают «жить в роскоши»). Согласно второй версии в основе фамилии — прозвание человека Трухан по действию глагола «трухать» — «ходить подбегом, трухом, трушком». Возможно, за такую походку украинцы труханом зовут индюка. Суффикс —ович обозначает родственные отношения: сын или иной потомок Трухана. Фамилии эти славянские. Есть ее носители и среди евреев, ведь они брали фамилии тех народов, среди которых оседали, или придумывали искусственные.


«С интересом читаю рубрику и хотел бы узнать о происхождении фамилии Малахова (это мамина девичья). Мама родом из Архангельской области.

Владимир Острейко, Барановичи».


— Основой для фамилии Малахов послужило личное имя Малах, которое является разговорным вариантом официального имени Малахай (Малахия). Последнее заимствовано из древнееврейского языка в значении «посланник мой» (т.е. посланник Бога).


«Меня давно волнует происхождение моей фамилии Шимукович, но вот ответа пока найти не удалось. Надеюсь, что вы поможете мне в этом. А также поясните: девичья фамилия моей мамы Федорец произошла от личного имени Федор?

Ирина Шимукович, Миорский район».


— Фамилия Шимукович происходит от личного библейского имени Шим(а), его мирские аналоги Семен, Симон (в переводе со староеврейского — «Бог слышит»).


Основой для фамилии Федорец действительно послужило личное имя Федор (церковное Феодор). В переводе с греческого языка — «дар божий». Суффикс —ец указывает на родственные отношения: Федорец — сын или иной потомок Федора.


«Пишу в надежде получить ответ: какой смысл кроется в фамилиях Хурсевич и Кудин?

Елена Хурсевич, Червенский район».


— Основой для фамилии Хурсевич послужило личное имя Хурс — разговорный вариант личного имени Фурс. Исходным для этих имен является имя Фирс, в переводе с греческого «вакхический жезл, увитый плющом и виноградом и увенчанный сосновой шишкой». Такой жезл носили во время праздников.


Основу фамилии Кудин составляет личное имя Кудя — сокращенный вариант имени Анкудин (официальное Аккиндин, в переводе с греческого «безопасный»). Кудинов — потомок Куди.


«Ванькович — девичья фамилия жены. Родом она из Несвижского района. Расскажите, что лежит в основе фамилии.

Василий Слонимский, Несвижский район».


— В основе фамилии Ванькович личное имя Ванька — уменьшительно–ласкательная форма от имени Иван (церковное — Иоанн), заимствованное из древнееврейского в значении «Бог милует».

 


Автор публикации: Валентина ЛЕМТЮГОВА

"Советская Белоруссия"

 

 

ОНОМАСТИКА-ИНФОРМ

ONOMASTIKA-INFORM

 

 

 

 

 

 

Новости словесности

Тобольск подводит итоги первого полугодия

В Тобольске популярные имена для новорожденных Анастасия и Артем. Редкие — Теона и Трофим.

Подробнее...

За словом в карман: словарь молодого политика

   К этой статье можно относиться по-разному. Кто-то сочтёт её издёвкой, а кто-то - полезными рекомендациями. Но вряд ли оставит незамеченной. Любой человек, хотя бы пару-тройку лет наблюдавший за общественно-политическими процессами в стране и мире, назовёт вам десятки людей и всевозможных объединений, единственной деятельностью которых является игра словами. Но сам по себе этот факт - не обвинение. Есть немало сфер деятельности, в которых правильно подобранное слово может решить исход дела. Даже если карьера политика вас абсолютно не интересует, эта статья может быть интересной. Т.к. рекомендации автора применимы и в разговорах о футболе и огороде.

Подробнее...

Жираф большой... Можно ли обуздать безумное имятворчество?

   Большинство россиян, читая подобные заметки, смеется: у нас нет такой проблемы. На самом деле, ещё как есть! Недаром законодателям пришлось всё-таки внести в Семейный кодекс Российской Федерации некоторые ограничения на творчество родителей при выборе имён своим детям. В других странах тоже пытаются защитить детей, изобретая свои способы.

Подробнее...

Фамильная история России: Неистовому Виссариону исполнилось 210 лет

   7 июня отмечался юбилей основоположника русской просветительской концепции воспитания, социального мыслителя, литературного критика и публициста Виссариона Григорьевича Белинского. Его дед был священником села Белыни Чембарского уезда Пензенской губернии, а отец во время учёбы в Тамбовской духовной семинарии получил - по названию родного села - фамилию Белынский.

Подробнее...

Наши новости

Опубликованы тезисы докладов участников 56-й Научной студенческой конференции по топонимике

   Ознакомиться с тезисами докладов участников конференции можно в разделе ОНОМАСТИКА. Доклады распределены в подразделах ТОПОНИМИКА, АНТРОПОНИМИКА и ДРУГОЕ (в зависимости от тематики, которой посвящена каждая из опубликованных работ) или пройдя по ссылкам, указанным  в этом материале.  

Подробнее...

56-я Научная студенческая конференция по топонимике

     г. Москва, 30 марта 2021 г., 12.00 (на платформе Zoom)

     Руководители: Татьяна Петровна Соколова, к. филол. наук, доцент Московского государственного юридического университета имени О.Е. Кутафина (МГЮА); Амалия Викторовна Акопджанова, учитель русского языка и литературы ГБОУ "Школа N 2123 им. М. Эрнандеса".

     Вступительное слово: Андрей Васильевич Барандеев, к. филол. наук, профессор, председатель Топонимической комиссии.

Подробнее...

Научный архив Раисы Николаевны Клеймёновой доступен исследователям

     Отдел редких книг и рукописей Научной библиотеки МГУ им. М.В. Ломоносова приглашает Вас принять участие в работе круглого стола по теме «Научный архив Раисы Николаевны Клеймёновой в собрании Отдела редких книг и рукописей Научной библиотеки МГУ им. М.В. Ломоносова».

     Заседание состоится 31 марта 2021 г. в 15.00 по адресу ул. Моховая д. 9.

Подробнее...

Поздравляем с 8 марта!

     Дорогие дамы! Коллектив Исследовательского центра "История фамилии" от всей души поздравляет вас с Международным женским днём! Желаем вам всегда быть обаятельными и энергичными, а самое главное - любящими и любимыми. Хорошего вам весеннего настроения, здоровья и оптимизма!

Поиск по сайту

Научно-популярная газета "Мир имён и названий"

История фамилии © 1996-2021.