История фамилии

Исследовательский центр. Основан в 1996 году.
"Независимая газета": топонимика самой южной географической точки нашей страны – это маленький исторический детектив...
Независимая газета 
Крайняя южность России
Топонимика самой южной географической точки нашей страны – это маленький исторический детектив.

Вершина самой южной современной географической точки России, горы Базардюзю, всегда привлекала альпинистов своей сложностью.
Фото автора.
Россия была северным форпостом Советского Союза и, понятно, унаследовала его северные рубежи и крайние точки: мыс Челюскина на полуострове Таймыр – самую северную материковую окраину Евразии, а среди участков суши Северного Ледовитого океана – самый северный остров Рудольфа в архипелаге Земля Франца-Иосифа; крайние восточные рубежи – мыс Дежнева на северо-востоке Чукотского полуострова и остров Ратманова в группе островов Диомида; самую западную точку – город Балтийск (бывший Пиллау) на одноименной косе в Балтийском море – как аванпорт Калининграда.

Но вот самая южная точка СССР находилась в Туркмении – небольшой, но достаточно известный по своему положению поселок Кушка. А как же обстоит дело у России с ее южными рубежами, что ныне считают ее самой южной точкой, что пишут в справочниках и энциклопедиях? Наиболее близкий природный ориентир – гора Базардюзю на границе Дагестана и Азербайджана.

Таня-даг и Мерседес

Одна из заметных вершин Главного Кавказского хребта Базардюзю великолепно подходит для альпинистских занятий. Она считалась особо зачетной: с юга пологий склон был удобен для начинающих восходителей, а с севера – почти отвесная ледяная стена числилась по высшей категории трудности.

Генрих Иосифович Анохин, молодой мастер спорта, исходил в 50-е вершину Базардюзю, можно сказать, вдоль и поперек: и в одиночку по ледяной стене, и с новичками, совершая и простые восхождения, и траверсом с пересечением вершины. Даже приходилось делать ночные переходы. И все же гора надолго запомнилась не по спортивным достижениям, а разгадкой своего названия. Анохин, хотя и не занимался специально топонимикой, но мимо нее не мог пройти.

Он стал аспирантом, а затем и сотрудником Института этнографии Академии наук СССР, защитил диссертацию, специализировался по скандинавской этнографии, этнопсихологии, но не забывал и Кавказ. Со временем среди других книг Генриха Анохина были изданы и его научно-просветительские монографии – «Восточный Кавказ» (1978) и «Малый Кавказ» (1981).

По праву первовосходителей приходилось давать и свои названия. Так, одну из безымянных вершин в Шалбузданском отроге решено было назвать Таня-даг (распространенная частичка «даг» с тюркского переводится как «гора»). Дело в том, что восхождение было совершено в день рождения дочери Анохина. А другую вершину, на стыке Западного и Центрального Кавказа, окрестили именем симпатичной испанской девушки-студентки, которая принимала участие в восхождении – Мерседес (3700 м).

Со временем пришел разумный зрелый вывод, что названия следует давать, как это принято у горцев, по конфигурации, внешнему виду, цвету горы, найденным полезным ископаемым, каким-то особым приметам. В последующем так и делали: таким образом появились – Острая в Ярудасском отроге, Чехичайская Подкова. Вообще же «имена мест», как переводится с греческого топонимика, полны парадоксов, курьезов, загадок, заблуждений, недоразумений, включая и трагические, и комические. Особенно если это касается гор.

«Поворот к базару»

Анохину, как этнографу, грех было проходить мимо, не интересоваться «языком Земли». Но название Базардюзю было у него на особом счету. Одни переводили его как «гора с плоской вершиной». Другие называли Тикисаром – Высокой головой. У лезгинов она известна как Гора ужаса – Кичевнедаг. Альпинист-этнограф счел своим долгом найти собственную разгадку.

Книжные познания сами собой, но главное – беседы со старожилами-горцами. И вот что выяснилось. В переводе с тюркского Базардюзю означает «рыночная площадь» или более узко, как конкретный ориентир – «поворот к рынку, базару».

В Средневековье, да вероятно и в древности, в этом месте на границе России, в высокогорной азербайджанской долине Шахнабады, что восточнее этой вершины, проходили ежегодные большие многонациональные ярмарки. На них собирались торговцы и покупатели не только ближайших народов Восточного Кавказа – хыналыкцы, крызы, будухцы, но и многочисленные соседи – лезгины, рутульцы, цахуры, аварцы, лакцы, даргинцы, кумыки, ногайцы, азербайджанцы. Приезжали грузины и армяне. А с Ближнего и Среднего Востока – арабы, евреи, персы, индийцы.

На пути к ярмаркам издали бросался в глаза главный ориентир «рыночной площади», «поворота к рынку» – Базардюзю. Гора главенствовала над другими вершинами и была приметна издали. Когда перед караванщиками вставала ее ледовая стена, они знали, что следует повернуть влево, и тут уж недалеко, за нетрудным травянистым перевалом рыночная площадь.

Массив был несложен для восхождения, особенно с перевала северо-восточной стороны горы – Каранлыг. На него, нужно полагать, поднимались охотники из местных селений. А первое документально зафиксированное восхождение произошло зимой 1873 года: русские топографы во главе с Александровым совершили его для установки триангуляционной вышки. По этому же пути специально запланированное ночное восхождение в августе 1952 году удалось осуществить Генриху Анохину. Ему же посчастливилось впервые взойти по ледовой стене Базардюзю в сентябре того же года.

Название вершинного ориентира «поворот к рынку» прозвучало неожиданно знаменательно, по-современному на крутом повороте русской истории. С 1991 года изменились границы, как и прежняя аббревиатура – с СССР на РФ. И вот оказалось, что самой южной точкой Российской Федерации определилась эта приметная Базардюзю. Это высшая из горных вершин Республики Дагестан. Ныне она фигурирует во всех учебниках по географии России.

Где же наш Юг?

Вершина находится на самой границе Азербайджана и России, точнее Дагестана. На юг и восток, то есть прямо в Азербайджан, она обрывается крутыми иссиня-черными сланцевыми стенами и осыпями, на север и запад, то есть в сторону России, в Дагестан, – ледовыми стенами.

Вершина стала своеобразным пограничным знаком: южный склон принадлежит одному государству, северный – другому. И высота такого знака довольно солидная – 4466 м (в некоторых азербайджанских источниках высоту Базардюзю теперь определяют в 4485 м), достаточная для того, чтобы сохранились на верхних склонах вечные снега и ледники. Строго говоря, крайний южный изгиб границы между двумя независимыми государствами находится в нескольких километрах к юго-западу от пика Базардюзю.

Откуда же взялось представление о «российской крайней южности» Базардюзю? Дело в том, что граница здесь проходит по слабозаселенной местности, и близ крайней южной точки границы нет сколько-нибудь крупных, обозначенных на обзорных картах населенных пунктов. Ближайший подписанный на карте объект – гора Базардюзю, ее-то авторы некоторых книг и «кооптировали» в маркеры южной точки России, что, конечно, некорректно.

К южной точке России ближе находится гора Рагдан (41±12`с.ш., 4020 м), но ее можно найти только на крупномасштабных картах. А среди российских населенных пунктов самым южным (а заодно самым высокогорным к западу от Урала) называют обычно лезгинский аул Куруш.
Юрий Супруненко,
кандидат географических наук,
член Союза писателей России.
"Независимая газета", 09.07.2008

Наши новости

55-я Научная студенческая конференция по топонимике

 

РУССКОЕ ГЕОГРАФИЧЕСКОЕ ОБЩЕСТВО

МОСКОВСКОЕ ГОРОДСКОЕ ОТДЕЛЕНИЕ

ТОПОНИМИЧЕСКАЯ КОМИССИЯ

 

55-я НАУЧНАЯ СТУДЕНЧЕСКАЯ КОНФЕРЕНЦИЯ ПО ТОПОНИМИКЕ

 

г. Москва, 25 марта 2020 г. (в заочной форме)

 

Руководители:

Татьяна Петровна Соколова - к. филол. наук, доцент Московского государственного юридического университета имени О.Е. Кутафина

Амалия Викторовна Акопджанова - учитель русского языка и литературы ГБОУ "Школа N 2123 им. М. Эрнандеса"

Вступительное слово

Андрей Васильевич Барандеев - к. филол. наук, профессор, председатель Топонимической комиссии

Подробнее...

Поздравляем с 8 марта!

Дорогие дамы! Коллектив центра История фамилии от всей души поздравляет вас с Международным женским днём и желает всегда оставаться такими же красивыми и цветущими, вдохновляющими и сподвигающими нас на самые разнообразные подвиги, а самое главное - любящими и любимыми. Хорошего вам весеннего настроения, здоровья и оптимизма! 

 

 

Поздравляем с Новым 2020 годом!

Дорогие друзья! Всех посетителей нашего сайта, наших коллег и друзей поздравляем с наступающим Новым годом и Рождеством Христовым! Желаем вам счастья и благополучия, бодрости и здоровья, а также успехов во всех ваших начинаниях! С праздником!

Подробнее...

В. О. Максимов в программе "ОТРажение"

Интервью генерального директора ИИЦ "История фамилии" 26.11.2019 на канале ОТР. Тема: буква "Ё" и необычные названия населенных пунктов.

Подробнее...

Буква года 2019 - Ё!

Ещё одна область приняла решение привести написание названий расположенных на её территории географических объектов в соответствии с законом "О государственном языке РФ" и рекомендациями Министерства образования и науки РФ. Итак, к концу года в двух областях России - в Новгородской и Воронежской - началась активная работа по исправлению написания на дорожных знаках, сайтах органов власти, в служебных, уставных и других документах географических названий, в которых имеется буква «ё», а также дефис или прописные буквы.

Подробнее...

Новости ономастики

Муза, Космос и Афина: как еще называли детей, родившихся этим летом

Самыми популярными именами по-прежнему остаются Александр и София.

Подробнее...

Аврора, Мелания, Ратибор, Оливия. Кого еще подарил Калуге август

Калужане в августе продолжали удивлять работников управления ЗАГС нестандартными именами, подобранными ими для новорожденных. В этом месяце на свет появились Мирон, Иоанн, Роберт, Ратибор, Демид, Яромир. 

Подробнее...

Страна, в которой у людей нет фамилий

Лишь у иммигрантов, которых в стране 10%, есть фамилии.

Подробнее...

Лев-Ричард и Милагрос: в ставропольском ЗАГСе раскрыли редкие имена младенцев

Cтавропольское управление ЗАГС раскрыло список самых необычных имен новорожденных и поделилось статистикой за 2020 год.

Подробнее...

Sputnik: приключения русских слов заграницей

В наши дни, когда речь среднестатистического горожанина переполнена англицизмами, довольно трудно представить, что русская культура может выступать донором в процессе языковых заимствований. Тем не менее, слово sputnik после вышеупомянутого запуска прочно вошло в мировые языки, да и другие заимствования были и это не только вездесущие vodka, ushanka, balalaika или perestroika-glasnost, набившие оскомину не одному поколению.

Давайте вспомним несколько случаев, когда русские слова обосновались в языках народов мира (преимущественно в английском).

Подробнее...
История фамилии © 1996-2020.