История фамилии

    Исследовательский центр. Основан в 1996 г.

    История фамилии

    Исследовательский центр. Основан в 1996 г.

    Подписывайтесь на наши сообщества в социальных сетях: ВКонтакте и Facebook

    По секрету

    Слово УЖИН в старину означало ПОЛДНИК

    Употреблялось это слово и в женском роде - ужина. В польском языке и сегодня полдник называют juzina. Кстати, это славянское словечко было заимствовано и в южные говоры немецкого языка, в которых Jause означает "обед".

    Повальным снижением грамотности озабочены не только школьные педагоги, но и работодатели.

    Московских клерков заставляют учить русский язык

    Повальным снижением грамотности озабочены не только школьные педагоги, но и работодатели

    Мою подружку Вику, ивент-менеджера (по-простому - организатора мероприятий), недавно уволили.
    - Что, и на тебе кризис отыгрался? - понимающе поинтересовалась я.
    - Если бы, - всхлипывала безработная. - Отправила шефу письмо. А в ответ получила... приказ об увольнении!
    Начальство поручило Вике разработать концепцию гламурной вечеринки. Она ее и сотворила. Специальная компьютерная программа проверила орфографию. Но вот стилистические ошибки - коряво построенные фразы и несогласованные между собой слова -  остались. Ну что тут поделаешь, Вика еще со школьной скамьи с русским языком не дружит.  Викин босс, прочитав эпистолярный шедевр, не выдержал!
    Зачем менеджеру риторика
    Оказывается, сейчас не только на бывшей Викиной работе взялись за русскую речь.
    - Мы устали бороться с безграмотностью, - рассказывает мне Александр БАНДУРКИН, исполнительный директор компании «Астарта престиж» - фирмы-производителя офисных перегородок. - А потом наняли хорошего преподавателя и организовали для сотрудников курсы русского языка.
    ...Обычный московский офис у станции метро «Электрозаводская». Четверг, семь вечера.  За «круглым столом» симпатичные девушки в элегантных костюмах, парни в клетчатых свитерах. Почти вся группа - менеджеры.  Я бы поняла, если бы преподавателя к себе приглашала редакция журнала или PR-агентство. Но знатокам-то стекла, древесины и металла зачем такие курсы?
    - На переговорах ребята вели себя неуверенно, не умели себя держать, запинались, не владели голосом, - объясняет учительница, преподаватель Московского госуниверситета печати Ирина ХРАПОВА. -  Служебные записки писали из рук вон плохо. В первой строчке - про Фому, во второй - про Ерему.
    - А теперь?
    - За полгода грамотность повысилась процентов на пятьдесят. Да и публичные выступления моим подопечным лучше удаются. Мы ведь не только орфографией и пунктуацией занимаемся, но и риторикой.

    Мы писали, мы писали...
    Наконец занятие началось. Я тоже села за парту. 
    - Будем писать диктант, - объявила  преподаватель. Мы схватились за ручки.
    Расквитавшись с повторением пройденного материала, приступили к изучению новой темы. Наречия... Эта глава школьного курса всегда вызывала у меня особую нежность. Прежде всего из-за веселеньких стишков, иллюстрирующих то или иное правило. Здорово, что все эти фразочки («То, либо, нибудь - черточку не забудь» и «Уж замуж невтерпеж») активно применяют и на уроках для взрослых. В отличие от нудных определений они запоминались лучше.
    В общем, занятие строилось примерно так же, как традиционный урок в школе или в институте: 10 - 15 минут на усвоение правил, все остальное время - упражнения. Правда, примеры, которые использовала учительница, были не абстрактными, а вполне привязанными к каждодневной жизни. К примеру, правила мы отрабатывали, составляя отчеты о командировках, заявления на отпуск и служебные записки.
    ИНТЕРВЬЮ С ЭКСПЕРТОМ
    Бизнес начинается... с культуры
    - Увы, многие образованные люди говорят и пишут с ужасными ошибками, - утверждает  директор по маркетингу и PR-группы компаний HeadHunter Ольга БРУКОВСКАЯ. - Да еще и оправдывают себя: «наш язык такой сложный» или «ну я же не гуманитарий». А ведь правильная речь сотрудников - и устная, и письменная - такая же составляющая имиджа компании, как вывеска или интернет-сайт. В общем, если театр начинается с вешалки, то бизнес - с языка.
    - Неужели работодатели и вправду обращают внимание на все эти «жи-ши»?
    - Не поверите, но на нашем сайте грамотная русская речь - одно из самых частых требований к кандидатам. Радует, что работодатели наконец осознали эту проблему и готовы даже организовывать для сотрудников специальные курсы.
    - И кризис на рвение боссов окультуривать подчиненных не повлиял?
    - Умный начальник знает: грамотный сотрудник, какой бы период ни переживала экономика, более выгоден для бизнеса. Он заработает для компании больше денег, чем отъявленный невежда.
    - Но ведь есть профессии, представителям которых не обязательно писать без ошибок.
    - Не думаю, что грамотность важна только для журналистов или PR-менеджеров. Безупречно изъясняться должны и секретари, и операторы call-центров, и руководители. Они  лицо компании. И вообще: грамотным должен быть любой сотрудник, который общается с клиентами.
    ЧТО ПОЧЁМ?
    Прививать уважение персонала к великому и могучему - удовольствие нынче не из дешевых. Как рассказали «КП», одно занятие (90 минут для группы из 15 человек) обходилось в 3500 рублей, 9-месячная программа - в 126 000 рублей. Подчас даже английский учить дешевле.
    Зато с сотрудниками занимались по методике, разработанной специально для этого коллектива. Перед началом занятий преподаватель проводил стартовое тестирование и выявлял слабые места каждого студента.
    Сейчас такой методикой заинтересовались и другие компании - стыдно общаться на корявом и замусоренном жаргоном родном языке.
    Светлана ДАНИЛОВА
    "Комсомольская правда", 5 ноября 2008 г.

    Поиск по сайту

    Научно-популярная газета "Мир имён и названий"

    Топором не вырубишь.

    ЗУБЫ?

    Наши стоматологи сделают все, чтобы вы навсегда забыли о них!

    © 2026 Your Company. All Rights Reserved. Designed By JoomShaper