История фамилии

Исследовательский центр. Основан в 1996 году.

 

Изучение имён собственных в художественном тексте играет важную роль. Традиционный подход к изучению региональных онимов в большей степени опирается на рассмотрение их в системе лингвокраеведческих дисциплин. В этом случае в центре внимания исследователей оказывается история возникновения онимов, сфера распространения (Е.Н. Полякова, Н.К. Фролов, С.А. Попов, В.Л. Васильев и др.). Между тем, любое имя собственное есть ономастический знак, отражающий комплекс знаний об имени собственном и служащий для организации ономастического знания в человеческом сознании.

Литературная ономастика изучает все особенности употребления имён собственных в тексте художественного произведения. Подобно другим средствам языка, собственные имена, будучи использованными в контексте художественного произведения, начинают жить и восприниматься в «сложной и глубокой образной перспективе художественного целого» [Виноградов 1954: 18]. На употреблении имен лежит оттенок определенной эпохи, литературного направления, позиции автора. В тексте произведений связь между именем и носителем вполне может быть установлена волею писателя. Особенно актуальным сегодня представляется анализ специфики употребления имен собственных в поэтических текстах.

Языковая картина художественного мира стихотворений Аркадия Васильевича Макарова, известного тамбовского писателя, насыщена всевозможными изобразительно-выразительными средствами, в том числе в ряду этих средств одним из интереснейших и важнейших являются имена собственные, художественное, этимологическое осмысление которых приобретают в тексте особую значимость и выразительность.

В одном из своих стихотворений поэт употребляет топоним Коростелёво.

«Месяц встал в одёжке новой,

Словно только из гостей...

За селом Коростелёво

Затихает коростел».

[Макаров 2014: 46]

Какова же история происхождения данного топонима?

Село Коростелёво находится в Тамбовской области, Мучкапском районе. Впервые название села упоминается в 1710 году «… было в той деревни салдацких тридцать три двора, людей в них мужеска полу от младенца до старости восемьдесят четыре человека», о чём свидетельствуют архивные данные Мучкапского района. По переписи 1714 года Коростелёво было ещё деревней. Следующая запись о Коростелёве отмечается лишь в 1748 году, где имеется перепись уже села, датированная 1745 годом, «проживало там уже 430 душ мужского пола». Церковь святого Николая Чудотворца была построена с 1714 по 1745 год. Поскольку пашенные, покосные, лесные, речные и бортные владения у коростелевских крестьян были по обеим сторонам реки Ворона, то люди вынуждены были начать строить дома и на левом берегу Вороны. Со временем крестьянское общество по каким-то неизвестным причинам решило разделится на два независимых общества и оба в первое время с названием Коростелёво. Возможной причиной послужила построенная в 1763 году вторая церковь уже на левом берегу реки Ворона. Со временем одна из половин села стала называться Коростелёво, а в дальнейшем просто село Мучкап. Сама этимология названия села Коростелёво идет от основателей: Дмитрия Ерофеевича Коростелева и его сыновей Петра и Тимофея.

Есть у Аркадия Васильевича стихотворение и о населённом пункте Мучкап «Нужен праздник Мучкапу»:

«Придержи тормоза, дай напиться мотору:

Под горячим капотом приглушенный храп...

Пыль осядет и ляжет, и откроется взору

Невиликий посёлок под названьем Мучкап».

[Макаров 2014: 94]

Откуда появилось название села Мучкап? В.А. Прохоров в книге «Надпись на карте» относит название Мучкап к числу неясных. П.Я. Горбунов в книге « Почему так называется» («История названий тамбовских сел и городов») писал, что в основе названия Мучкап лежит слово «муч» – большая и крутая извилина реки, меандра”.

В «Словаре народных географических терминов» Э.М. Мурзаев указывает, что «в русских диалектах муча – кривун на реке», труднопроходимое место в весенний разлив. Многие названия географических объектов занесены на Тамбовщину жителями рязанского края в XVI в., которые имели здесь места, где в летнее время охотились, ловили рыбу, бортничали. Этимологию названия села можно рассматривать с помощью гидронимов с основой -муч. Ср.: река Мучкас, река Мучерка.

Слово Мучкан, ставшее названием реки, образовано от основы -муч- и суффикса -ан. Но значительно больше в русском языке нарицательных имен существительных, образованных с помощью этого суффикса, придающего словам грубовато-пренебрежительную окраску, например: глазан, мордан, лапан, лукан и др. Малочисленность гидронимов на -ан и распространенность подобных слов в разговорной речи говорит, о том, что эти гидронимы позднего происхождения, русского.

Итак, название Мучкап (Мучкан) происходит от русского диалектного слова «муча», означающее большую излучину, труднопроходимое место, и суффикса -ан, предающего словам грубовато-пренебрежительную окраску, выразительность. Появление после Ч звука К вполне закономерно для русского языка: туча – тучка; очи – очки (чередование согласных).

Село Мучкан/село Мучкап – рабочий посёлок Мучкапский. Такова эволюция названия посёлка. Жителей его до сих пор чаще называют «мучканы», а не «мучкапцы».

Существует ещё несколько версий. Село Мучкап находится как бы в низине. Осенью после уборки урожая все мельницы начинали молоть муку, и крыши домов (в основном – соломенные) смотрелись как будто присыпанные мукой. Якобы отсюда и пошло название: Муч – кап – «мешок муки».

В стихотворении Павла Алексеевича Дорошина рассматривается топоним Сосновка:

«Если кто в Сосновке не был,

Приезжай сюда скорей.

Приезжай, тужить не будешь,

Рады гостю от души».

[Дороши 1958: 95]

Из истории села можно увидеть, что основана Сосновка в 1640 году сходцами старых русских уездов (Скопинского, Шацкого, Рязанского и др.). Название села происходит от лесистой местности, которая была полностью сосновая. В 1650 году на месте первых поседений стояло 18 изб. В конце XVII века в селе было уже 100 дворов. В период царствования Петра I в Сосновке начали устраиваться большие весенние ярмарки по продаже лошадей. На них приезжали купцы не только из соседней округи, но и из других стран (Польши, Германии и др.). В первой половине XIX века население Сосновки составляло более 500 дворов. В 1966 году Сосновка получила статус посёлка городского типа.

Топонимы в контексте художественного текста Аркадия Васильевича Макарова и Павла Алексеевича Дорошина сохраняют общие для всех топонимов функции. Невозможно представить художественный текст без географических названий, являясь обязательным элементом, литературные топонимы несут адресную и информативную функции.

Таким образом, мы выявили, что топонимический пласт литературных названий объектов разнообразен. Бесспорно то, что литературная топонимика имеет удивительное свойство – хранить историческую память, содержать языковую информацию о прошлом на материале художественного текста, так как она обладает особой памятью, своеобразным механизмом «запоминания» и «хранения» информации об определенной исторической эпохе.

Многообразие и обилие имён собственных в художественном тексте тамбовских писателей не вызывает сомнения. Каждый из поэтов по-своему раскрывает те или иные ономастические единицы. Данный материал региональной ономастики открывает перспективы для сравнения тамбовского ономастикона с аналогичным материалом из других регионов России.

 

Список литературы:

Горбунов П.Я. Почему так называется (История названий тамбовских сел и городов). Тамбов, 1970.

Виноградов В.В. О задачах истории русского литературного языка. М.,1954.

Дорошин П.А.Стихи. Тамбов, 1958.

Калинкин В.М. Пролегомены к аксиоматике и постулатам поэтонимологии. Донецк, 2016.

Карпенко Ю.А. Имя собственное в художественном тексте // Филологические науки, 1986. № 4.

Макаров А.В. На той стороне. Книга стихотворений. Тамбов, 2014.

Мурзаев Э.М. Словарь народных географических терминов. Москва, 1984.

Прохоров В. А. Надпись на карте. Воронеж, 1977.

Щербак А.С., Бурыкин А.А. Названия населённых пунктов Центрального Черноземья: словарь. Тамбов: Издательский дом ТГУ им. Г.Р. Державина, 2013.

 

СВЕДЕНИЯ ОБ АВТОРЕ:  Попова Алёна Олеговна, магистр 1 курса факультета филологии и журналистики Тамбовского государственного университета имени Г. Р. Державина.

Научный руководитель:  д.ф.н., проф. Щербак Антонина Семёновна.

 
 
 

Наши новости

55-я Научная студенческая конференция по топонимике

 

РУССКОЕ ГЕОГРАФИЧЕСКОЕ ОБЩЕСТВО

МОСКОВСКОЕ ГОРОДСКОЕ ОТДЕЛЕНИЕ

ТОПОНИМИЧЕСКАЯ КОМИССИЯ

 

55-я НАУЧНАЯ СТУДЕНЧЕСКАЯ КОНФЕРЕНЦИЯ ПО ТОПОНИМИКЕ

 

г. Москва, 25 марта 2020 г. (в заочной форме)

 

Руководители:

Татьяна Петровна Соколова - к. филол. наук, доцент Московского государственного юридического университета имени О.Е. Кутафина

Амалия Викторовна Акопджанова - учитель русского языка и литературы ГБОУ "Школа N 2123 им. М. Эрнандеса"

Вступительное слово

Андрей Васильевич Барандеев - к. филол. наук, профессор, председатель Топонимической комиссии

Подробнее...

Поздравляем с 8 марта!

Дорогие дамы! Коллектив центра История фамилии от всей души поздравляет вас с Международным женским днём и желает всегда оставаться такими же красивыми и цветущими, вдохновляющими и сподвигающими нас на самые разнообразные подвиги, а самое главное - любящими и любимыми. Хорошего вам весеннего настроения, здоровья и оптимизма! 

 

 

Поздравляем с Новым 2020 годом!

Дорогие друзья! Всех посетителей нашего сайта, наших коллег и друзей поздравляем с наступающим Новым годом и Рождеством Христовым! Желаем вам счастья и благополучия, бодрости и здоровья, а также успехов во всех ваших начинаниях! С праздником!

Подробнее...

В. О. Максимов в программе "ОТРажение"

Интервью генерального директора ИИЦ "История фамилии" 26.11.2019 на канале ОТР. Тема: буква "Ё" и необычные названия населенных пунктов.

Подробнее...

Буква года 2019 - Ё!

Ещё одна область приняла решение привести написание названий расположенных на её территории географических объектов в соответствии с законом "О государственном языке РФ" и рекомендациями Министерства образования и науки РФ. Итак, к концу года в двух областях России - в Новгородской и Воронежской - началась активная работа по исправлению написания на дорожных знаках, сайтах органов власти, в служебных, уставных и других документах географических названий, в которых имеется буква «ё», а также дефис или прописные буквы.

Подробнее...

Новости ономастики

Кортеж и Стрелец: как отметили день ФСО в Калининграде

На Калининградском комбинате удалось добыть сразу два крупных янтарных самородка за смену

Подробнее...

Муза, Космос и Афина: как еще называли детей, родившихся этим летом

Самыми популярными именами по-прежнему остаются Александр и София.

Подробнее...

Аврора, Мелания, Ратибор, Оливия. Кого еще подарил Калуге август

Калужане в августе продолжали удивлять работников управления ЗАГС нестандартными именами, подобранными ими для новорожденных. В этом месяце на свет появились Мирон, Иоанн, Роберт, Ратибор, Демид, Яромир. 

Подробнее...

Страна, в которой у людей нет фамилий

Лишь у иммигрантов, которых в стране 10%, есть фамилии.

Подробнее...

Лев-Ричард и Милагрос: в ставропольском ЗАГСе раскрыли редкие имена младенцев

Cтавропольское управление ЗАГС раскрыло список самых необычных имен новорожденных и поделилось статистикой за 2020 год.

Подробнее...
История фамилии © 1996-2020.