Нуртдинов Б. Р.
Топонимические исследования в природопользовании (на примере Прибайкальского и Северобайкальского районов Республики Бурятия)
В географических исследованиях природопользования следует учитывать его основную черту – комплексность, а одной из главных задач подобных исследований является создание целостной и, по возможности, более полной по своему содержанию характеристики территории. В изучении природопользования конкретных территорий следует учитывать не только природные и социально-экономические факторы, но и исторические, культурные, религиозные особенности, определяющие взаимодействие человека и окружающей среды, которые и определяют его специфику, формируют особую «культуру природопользования» в данном конкретном ландшафте, характерную для того или иного временного среза. Топонимические исследования в контексте изучения природопользования не менее важны, чем другие: нередко для того, чтобы дать рекомендации по оптимизации современной хозяйственной деятельности, полезно обратиться к опыту прошлого, когда в большинстве своём люди жили в симбиозе с природой. Ведь человек, приходя на те или иные территории, привносил туда свою культуру освоения пространства, и чем дальше от нашего времени происходило это освоение, тем, возможно, интереснее для нас оно является, т.к. чаще всего люди, жившие в природных угодьях, питавших их, старались относиться к природным богатствам бережно – т.е. культурно. Это отношение является частью культурного наследия прошлого, которому нам, современным природопользователям, неплохо было бы поучиться.
В данном исследовании топонимический метод использовался для выявления изменения природопользования во времени для объяснения и прогноза его развития. Сбор данных проходил в период зимних и летних студенческих экспедиций в Республике Бурятия. Было проанализировано и систематизировано около 800 топонимов. Полевые работы охватывают 3 сезона 2013 и 2014 годов.
Зимой-весной 2013 года была подготовлена и издана первая версия «Словаря топонимов Прибайкальского района». В ходе летней экспедиции проведена её верификация с помощью коренных жителей – эвенков и подготовлена к изданию вторая версия. Летом 2013 года была также подготовлена первая версия топонимического словаря Северобайкальского района, зимой 2014 года проведена её верификация.
Методика топонимических исследований
1. Предварительный этаппроходил в Москве и заключался в сборе и анализе имеющегося по данной проблеме материала. Были также отобраны картографические материалы, охватывающие район исследования, в частности топографические карты масштаба 1: 100000 и 1 : 50 000, изучены имеющиеся материалы по топонимике Бурятии [1, 2 и др.]. Для удобства, повышения практичности и продуктивности работ, с карт были сняты копии для возможности моментального отображения и фиксации информации «в поле».
Основной источник проверки существующей топонимии – опросы коренных жителей. Для работы с ними были подготовлены сводные таблицы, для чего с карт «снималась» информация о названии топонима и его географическом положении. Таблицы включают следующую информацию: а) название по карте (топоним), б) краткое описание географического положения и номер листа карты, в) предположительный язык топонима (русский, бурятский, эвенкийский, смешанный, другой), г) правильное название (предположительно), старое название или варианты названий (если есть), д) значение (подробно). Пункты г) и д) заполнялись во время полевого этапа.
2. Полевой этапявлялся основным в топонимическом исследовании. Во время него производился опрос местных жителей с помощью подготовленных в Москве листов карт и приложениями из таблиц. Выявление интересующей нас информации происходило в форме бесед. Респонденты рассказывали об особенностях природопользования и топонимики, показывали на карте места рыбной ловли, охоты, сбора ягод; места поселений, оленьих пастбищ, перекочёвок; опасные, труднопроходимые и непроходимые места; интересные, особенные внешне географические объекты и пр. Особое внимание уделялось фиксации на карте объектов культурного значения – святых мест, захоронений; а также мест, связанных с легендарными персонажами и пр. Вся информация записывалась в таблицы и полевой дневник, отмечалась на карте. Затем, совместно с отрисовкой чернового варианта карт, проводилась «верификация» топонимов, а также перевод и уточнение их значения. Данная информация фиксировалось в сводных таблицах, подготовленных на предыдущем этапе (фрагмент таблиц). Во многих случаях опрашиваемые начинали затрудняться с интерпретацией топонимов, начиная с определённого места на территории, про которую шла беседа. Обычно, начиная с этих мест, и заканчивались «родовые угодья», с которыми были знакомы респонденты, т.е. здесь проходила граница тех или иных природопользователей.
Таблица топонимов Прибайкальского и Северобайкальского районов (фрагмент)
Название географического объекта по карте (топоним) |
Географическое положение |
Предположительный язык топонима |
Значение (подробно) |
|
Талбиган, река |
Правый приток р. Турка |
1) бурятский 2) эвенкийский |
1) Тайлга – жертвоприношение духам, покровителям шаманистов; 2) тала – равнина, степь; канн – уменьшительный суффикс. Правильное название «ТайлгаКан» – «Река Маленькой равнины». Вдоль берега реки есть обширный выровненный участок. |
|
Курковка, река |
Правый приток р. Хаим |
1) Русское, переделанное от эвенкийского 2) эвенкийский |
1) Куре (Хорео) (эвенкий.) – изгородь. Когда-то здесь было отгорожено эвенкийское сенокосное угодье, впоследствии занятое русскими переселенцами; 2) Куркавкан – ловушка на соболя. В этих местах ставили ловушки, «соболиное место». |
|
Большая Миня, река |
Правый приток реки Киренга, приток реки Лена |
Эвенкийский |
Минни, Мино – мой, моё, моя. «Моя, наша река». Родовая река эвенков племени киндигиров из рода Бодыке. |
|
Давачанда, река |
Правый приток реки Левая Фролиха |
Эвенкийский |
Давачан–рыба голец. «Гольцовая река» (богатая гольцом) |
|
Марный, ручей |
Правый приток реки Тыя |
Эвенкийский |
Правильно – Койнакит «потерявшийся». «…Если сверху смотреть, он будто пропадает, теряется, резко падая вниз посклону» |
|
Овгол, река |
Правый приток реки Олокит |
Эвенкийский |
Правильное название – Овгав. «Пропадающий ключ». Река действительно уходит под землю. |
|
Олдолбысы, озеро |
Через него протекает река Огиенда |
Эвенкийский |
Правильно – Олдолбишин. Олдо – рыба, «озеро, богатое рыбой» |
|
Примечательно, что во время бесед с информаторами мы получали исчерпывающую информацию об особенностях расселения, природопользования (в том числе, о видах хозяйственной деятельности, которые в настоящее время на исследуемой территории не ведутся по тем или иным причинам), о ресурсно-промысловых угодьях, объёмах добываемых с них промысловых животных, рыбы, ягод. Опрашиваемые сообщили также и об интересных природных и культурных объектах, о легендарных событиях, загадочных явлениях природы, минеральных источниках и т.д. Этот материал в черновом виде привязывался к картам с помощью проекта легенды, подготовленной на камеральном этапе.
3. Камеральный этап– это заключительный этап, во время которого проводилась обработка собранной информации, систематизация топонимов. На этом этапе проведена редакция словаря топонимов и составлены диаграммы по топонимам.
В настоящее время по составленной легенде к карте природопользования по результатам проведённых опросов местных жителей и топонимических исследований производится создание карты в электронном виде. На ней отражается информация о расположении родовых промысловых угодий эвенков, об ареалах охоты на разные виды животных, дичи, о наиболее уловистых местах различных видов рыб, об оленьих пастбищах (зимних, летних, ранневесенних и раннеосенних, поздневесенних и позднеосенних, всесезонных), о местах отёла, гона, о коридорах перекочёвок оленей, о «путиках» (проходимых маршрутах), о непроходимых, опасных местах; о священных объектах древних эвенкийских родов; о местах современных и бывших эвенкийских становищ, о местах произрастания особо ценных и промысловых видов растений и т.д. Данная карта очень нужна представителям эвенкийских общин традиционного природопользования для наглядного аргументирования при отстаивании своих прав на «земли предков» при возникающих конфликтах природопользования.
Результаты и выводы. а) Топонимы – «продукт» эпохи. Мы являемся свидетелями частичного исчезновения устаревших по содержанию и возникновению новых географических названий, рождённых экономическим, социальным и культурным развитием края. б) Наибольшее количество топонимов в районах нашего исследования имеют русское и эвенкийское происхождение, что связано с историей освоения исследуемой территории. в) Топонимы систематизированы следующим образом: - связанные с природными объектами (геоморфологическими, гидрологическими, ботаническими, зоологическими); - промыслово-хозяйственные топонимы; - связанные с религией и легендами; - связанные с местами поселений; - прочие. г) Топонимические исследования позволили получить информацию об особенностях расселения, природопользования, о размещении ресурсно-промысловых угодий; об интересных природных и культурных объектах, о значимых местах для местного населения, связанные с легендами; опасных природных явлениях, минеральных источниках и т.д. д) Данный материал важен для составления карт природопользования; карт природного и культурного наследия; рекреационных карт, и, что особенно важно, имеет прикладное значение – помогает при проектировании и обосновании создания особо охраняемых территорий – «Территорий традиционного природопользования».
Таким образом, проведённые топонимические исследования позволяют лучше понять опыт культуры общения с природой коренных жителей – во многом запечатлённый в топонимах, он может пригодиться при попытках оптимизации современной хозяйственной деятельности.
Полученные материалы и аванпроекты топонимических словарей переданы в администрации и школы населённых пунктов районов, где проходили исследования.
Список использованной литературы:
1.Леликов Г.А. История Прибайкалья с древнейших времен и до наших дней. Кропоткин, 2006.
2.Мельхеев М.Н. Топонимика Бурятии. Бурят. книжное изд-во. Улан-Удэ, 1969.
Сведения об авторе
3-й курс, географический факультет, кафедра рационального природопользования, Московский государственный университет имени М.В. Ломоносова