История фамилии

Исследовательский центр. Основан в 1996 году.

 

 

Губушкина Салмаз Агасафовна.

Анализ гидронимического пространства 

городского округа Лыткарино и окрестностей

 

Проблема региональной микротонимии остается недостаточно изученной. Детально не разработана и классификация гидронимов Лыткарина. В исследованиях по топонимии Московской области анализируются названия крупных географических объектов, поэтому остро ощущается нехватка работ, рассматривающих всю совокупность микротопонимов городских округов и небольших районов. В этой работе мы постарались сделать анализ гидронимического пространства городского округа Лыткарино и его окрестностей. Научная новизна работы заключается в том, что впервые гидронимическое пространство Лыткарина описывается комплексно.

Актуальность темы обусловлена тем, что исследование, ориентированное на изучение региональной микротопонимии, является одним из перспективных направлений лингвистики.

Ключевые слова: названия, топонимика, гидронимы, Лыткарино.

 

До начала ХХ века среди исследователей доминировало представление, что вся дорусская гидронимия Московской области была финно-угорской по своему происхождению. Однако это представление начало постепенно разрушаться. Но сплошной анализ гидронимии Подмосковья, который выявил массовый характер балтских названий, был выполнен только в 1972 году академиком В.Н. Топоровым. В дальнейшем исследования в этом направлении продолжили авторитетные специалисты в области истории, исторической лингвистики и ономастики В.А. Никонов, Л.Г. Невская, Р.А. Агеева, М.В. Горбаневский, Д.А. Крайнов, В.А. Кучкин, В.П. Нерознак.

Первым заинтересовался изучением микротопонимов на территории Лыткарина и окрестностей лыткаринский краевед и лингвист А.И. Левицкий.

В своей работе «Некоторые балтские микротопонимы в окрестностях Лыткарино», которая была представлена в Топонимическую комиссию и опубликована Московским филиалом Географического общества СССР в 1974 году, он обосновывает происхождение некоторых географических названий присутствием в нашей местности в древние времена племён балтов.После прихода славян балтийское население не отступило с этих территорий, а  осталось на своих местах. Балтийские названия продолжали функционировать наравне со славянскими и сохранились до сих пор.

В ходе нашего исследования названий водных объектов Лыткарина и окрестностей были выделены гидронимы как балтийского происхождения, так и славянского.

Лыткарино стоит на левом берегу Москвы-реки. Подробный анализ гидронима удалось сделать знаменитому учёному-лингвисту В. Н. Топорову. По мнению В. Н. Топорова, частица «ва», которая находится в слове «москва», должна рассматриваться не только как его окончание или нарицательная часть. Этот элемент является основной частью слова. Исследователь указывает на то, что реки, в названиях которых есть частица «ва», встречаются как вблизи Москвы, так и в Прибалтике, Поднепровье.

В. Н. Топоров уверен, что корень «моск» имеет много общего с балтийским mask. Точно так же, как и в русском языке, этот корень означает «слякотный», «мокрый», «жидкий», «гнилой». В обеих языковых группах «моск» может заключать в себе понятие «бить», «постукивать», «толочь», «убегать», «идти». Подобных примеров, когда слова схожи не только по звучанию, но и по смыслу, в русском, латышском и литовских языках очень много. Например, в знаменитом словаре В. Даля можно найти слово «москотать», которое означает «стучать», «перестукивать», а также изречение «можжить» – «толочь», «избивать».

Несуществующая ныне Лытка, по имени которой и получил свое название город, тоже имела балтийское происхождение. Лытку можно было перейти вброд, не промочив голени («лытка» – нога, голень или luntas— еле-еле текущая).

Также к балтским топонимам относят следующие гидронимы. Река Любуча  — левый приток Москвы-реки. Берёт начало в Томилинском лесопарке, недалеко от посёлка Октябрьский (Балятино) и Лыткаринского шоссе из родника, и впадает в Москву-реку на территории Тураевских дач. Река Любуча одна из старых рек Лыткарина. На старинных картах Московской губернии XIXв. река уже была нанесена. По мнению А.И. Левицкого, название произошло от  балтийского слова linbas« медведь».

Название реки Голядь говорит само за себя, оно произошло от балтийского племени голядь, которое когда-то размещалось на берегу этой речки.

Наиболее интересно происхождение гидронима Кобылья Голова (ныне Кобылёнка). Левицкий указывал на балтийское происхождение от kablelis  «крючок». Другие же краеведы, в книге «Лыткарино в зеркале истории», указывают на славянское происхождение.  На деревьях, пнях или врытых в землю столбах тесали топором грани с межевыми отметками. Когда в нужном месте не оказывалось подходящего приметного дерева или пня, там рыли яму, в которую укладывали камни, а иногда и черепа домашних животных. В нашей местности использовали самородный камень или лошадиные черепа. Отсюда и пошло название Кобылья Голова.

Озеро Долгое от балтийскогоdalgis «коса». Название озера Кривое происходит от  балтийского kaivas  «кривой». Оба озера находятся на территории современного Петровского.

Остальные гидронимы, выделенные нами, имеют   уже славянское происхождение.

Пехорка (Пехра) — небольшая и извилистая речушка в Московской области, впадает в Москву-реку чуть ниже по течению от реки Пахра с левой стороны. Исследователи считают, что хозяйственная деятельность начала развиваться в лесном и болотистом бассейне реки примерно с XV века, в XVII веке зафиксированы  плотины с водяными мельницами. Очевидно, что имя Пехорка является производным от материнского гидронима Пехра.Г. П. Смолицкая допускает балтийское происхождение, а также славянское: Пехра (как и Пахра) — из славянского пьх  «толкать» (с суффиксом -ъръ). Во времена Ивана Калиты  эта река была полноводной и использовалась как дорога, передвигались по ней по льду или по натоптанным тропам вдоль реки.

Название озера Анкудиново (Кудиново)происходит от славянского имени Анкудин, а название Токаревского озера связано с некалендарным личным именем Токарь.

Озеро Курганское получило своё название по кургану,  который находится рядом с селищем №2 ХIV– ХVII веков  близ города, в 1,2 километрах к северу от Петровского.

Озеро Тёплое – заторфированное озеро, в котором вода более теплая, чем в других, имеет топкие берега, является природным антибиотиком.

Озеро Круглое (раньше называлось Дитятки). Название Круглое происходит от формы, а вот Дитятки происходит от слова дитя: раньше это озеро было мелководным, и в нём купались дети, поэтому такое название. Название восходит к праславянскому dete, detь.

Святое озеро или Мосилино — памятник славянской культуры и языка. От церковного имени Сила, восходящему к латинскому Sila. На заре христианства такое имя носил один  из 70 апостолов, ученик и сподвижник апостола Павла, на Русь попало вместе с христианством. Наверное, поэтому озеро позднее и стали называть Святым.

На основе классификации В. А. Жучкевича нами также была сделана классификация  гидронимов Лыткарина и окрестностей по семантическому принципу, учитывая смысловое значение. Были выделены следующие виды гидронимов:

1. Образованные от антропонимов: озеро Анкундиново, озеро Токаревское, озеро Мосилино.

2. Образованные от названий животных: Кобылья голова (Кобылёнка), река Любуча.

3. Топонимы, отражающие особенности ландшафта: озеро Долгое, озеро Кривое, озеро Тёплое, озеро  Круглое (Дитятки), река Москва, река Лытка, озеро Курганское.

4. Названия, характеризующие род  деятельности людей: река Пехорка.

Лыткарино  хранит большое количество языковых памятников — названий рек. До настоящего времени среди учёных нет единого мнения относительно происхождения некоторых названий. Гидронимы относятся к двум этническим пластам: балтийскому и славянскому. Гидронимы балтского происхождения составляют значительный пласт географических названий Лыткарина и окрестностей.  Балтийские названия имеют как крупные, так и сравнительно небольшие водоёмы, тогда как славянские названия относятся только к самым малым рекам и озёрам. Сделав анализ по семантическому принципу, мы обнаружили, что большинство названий связано с особенностями ландшафта местности.

СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ

1. Агеева Р. А. Происхождение имён рек и озёр.  М.: Наука, 1985. 144 с.

2. Горбаневский, М.  Москва: кольца столетий [Электронный ресурс] / М.Горбаневский. — Режим доступа: https://profilib.net/chtenie/56852/mikhail-gorbanevskiy-moskva-koltsa-stoletiy-2.php (Дата обращения — 11.03.2018).

3. Горбаневский, М.В. В мире имён и названий  / М.В.Горбаневский. М.: Знание, 2001.208 с.

4. Левицкий А.И, Некоторые балтские микротопонимы в окрестностях Лыткарино//Лыткарино. Природные условия. Краеведческий альманах, Лыткарино, 1996.

6. Поспелов, Е.М.  Географические названия Московской области: Топонимический словарь. М.: АСТ,  2008. 600 с.

7. Топоров В.Н, Трубачев О.Н. Лингвистический анализ гидронимов Верхнего Поднепровья. М.: 1962. 271 с.

10. Топоров В. Н. "Baltiсa" Подмосковья  // Балто-славянский сборник, М.: 1972. С. 217–280.

 

Губушкина Салмаз Агасафовна, студентка 2 курса, специальность – оптические и оптико-электронные приборы и системы,  Филиал ГБОУ ВО МО  «Университет «Дубна» – Лыткаринский промышленно-гуманитарный колледж, г. Лыткарино Московской области.

Научные руководители: Т.С. Петрова, учитель русского языка и литературы первой категории, МОУ гимназия №7 городского округа Лыткарино,  А.В. Фомцева, преподаватель английского языка первой категории, Филиал ГБОУ ВО МО  «Университет «Дубна» - Лыткаринский промышленно-гуманитарный колледж, г. Лыткарино Московской области.

Новости словесности

Братки, Марс и Бутырка: как появились необычные названия воронежских населённых пунктов

Названия многих деревень и сёл кажутся непонятными, и местные жители придумывают целые легенды, чтобы осмыслить историю возникновения своей родины. Такие предания продолжают жить, несмотря на то, что есть и научные объяснения, и даже целый раздел языкознания, который изучает названия географических объектов – топонимика. Почему Новая Усмань раньше была Собачьей и правда ли, что село Хреновое назвал сам Пётр Первый, «TV Губерния» разбиралась, основываясь на трудах воронежских учёных.

Подробнее...

Жители шведской деревни Fucke требуют переименовать свой населенный пункт

Свое решение они объясняют тем, что название их деревни часто блокируют социальные сети и поисковики из-за созвучия с английским нецензурным словом. В связи с этим они написали просьбу властям города.

Подробнее...

Танцуют все: в Литве трансгендерам разрешили изменить свои имена и фамилии

Граждане Литвы отныне могут вздохнуть облегчённо: на страже трансгендеров стоит Эвелина Добровольска (Evelina Dobrovolska), министр юстиции Литвы, опытный специалист "в области обеспечения прав национальных меньшинств", которая "участвовала в судебных делах по оригинальному написанию личных имён в паспортах, по смене пола, по дискриминации и разжиганию ненависти". Теперь в Литве всё будет хорошо. 

Подробнее...

Названы самые редкие имена родившихся в 2021 году в Петербурге

 Самыми редкими именами для родившихся в 2021 году детей в Петербурге стали Ахиллес и Авигения

Подробнее...

Наши новости

2022! С Новым годом и Рождеством!

Дорогие друзья! Уважаемые коллеги! От души поздравляем вас с новым, 2022 годом и Рождеством Христовым! Желаем вам мира и добра, здоровья и благополучия во все дни наступающего года! А в ближайшей перспективе - светлых и радостных новогодних и рождественских дней!

Подробнее...

Опубликованы тезисы докладов участников 56-й Научной студенческой конференции по топонимике

   Ознакомиться с тезисами докладов участников конференции можно в разделе ОНОМАСТИКА. Доклады распределены в подразделах ТОПОНИМИКА, АНТРОПОНИМИКА и ДРУГОЕ (в зависимости от тематики, которой посвящена каждая из опубликованных работ) или пройдя по ссылкам, указанным  в этом материале.  

Подробнее...

56-я Научная студенческая конференция по топонимике

     г. Москва, 30 марта 2021 г., 12.00 (на платформе Zoom)

     Руководители: Татьяна Петровна Соколова, к. филол. наук, доцент Московского государственного юридического университета имени О.Е. Кутафина (МГЮА); Амалия Викторовна Акопджанова, учитель русского языка и литературы ГБОУ "Школа N 2123 им. М. Эрнандеса".

     Вступительное слово: Андрей Васильевич Барандеев, к. филол. наук, профессор, председатель Топонимической комиссии.

Подробнее...

Научный архив Раисы Николаевны Клеймёновой доступен исследователям

     Отдел редких книг и рукописей Научной библиотеки МГУ им. М.В. Ломоносова приглашает Вас принять участие в работе круглого стола по теме «Научный архив Раисы Николаевны Клеймёновой в собрании Отдела редких книг и рукописей Научной библиотеки МГУ им. М.В. Ломоносова».

     Заседание состоится 31 марта 2021 г. в 15.00 по адресу ул. Моховая д. 9.

Подробнее...

Поиск по сайту

Научно-популярная газета "Мир имён и названий"

История фамилии © 1996-2021.